76  

– Ну что, повеселились и хватит, – грубовато объявил Джеб и устремился вперед. – Никто вас ждать не собирается, так что пошевеливайтесь, раз уж увязались.

Глава 21

Имя

Я старалась держаться рядом с Джебом, чуть впереди, – хотелось быть как можно дальше от двух идущих за нами мужчин. Джейми шел примерно посередине, не уверенный, с кем он хочет быть.

На оставшейся части экскурсии Джеба сосредоточиться было трудно. Внимание блуждало: второй огород с грядками, где в жгучих лучах сверкающих зеркал колосилась высокая пшеница; широкая пещера с низким потолком, которую Джеб назвал «комнатой отдыха», что находилась глубоко под землей и пребывала в кромешной тьме: по уверению Джеба, те, кому хотелось поиграть, приносили с собой лампы. Слово «игра» не имело никакого смысла среди этой группки напряженных, озлобленных людей, пытающихся выжить, но я не стала уточнять. Обнаружился и крохотный источник с неприятным серным запахом, который, по словам Джеба, иногда использовался в качестве второй уборной, потому что для питья эта вода не годилась.

Мое внимание разрывалось между мужчинами позади и мальчиком сбоку.

Иен с доктором держали себя в руках и, судя по всему, нападения не замышляли, но мне казалось, что глаза мои вот-вот вылезут на затылок – так хотелось оглянуться, высмотреть, не летит ли удар. Мужчины тихонько шли следом, время от времени негромко переговариваясь между собой. В их репликах то и дело проскакивали незнакомые имена, названия мест и вещей, что, возможно, относились к миру снаружи, а может быть, к тому, что находилось в пещерах. Для меня они были пустыми звуками.

Джейми ничего не говорил, зато часто на меня смотрел. Я тоже на него поглядывала, если удавалось отвлечься от наблюдения за спутниками. В общем, оставалось совсем немного времени на то, чтобы удивляться вещам, которые показывал Джеб, а он продолжал как ни в чем не бывало.

Длина туннелей поражала – никогда бы не подумала, что под землей скрываются такие расстояния. Часто мы шли в полной темноте, но Джеб с остальными шли, не останавливаясь: видимо, знали пещеры как свои пять пальцев, и отсутствие света ничуть их не смущало. Мне же было сложнее, чем вдвоем с Джебом. В кромешной тьме любой звук, казалось, таил угрозу. Даже в непринужденной болтовне Иена и доктора мне слышался подлый заговор.

«Паранойя», – заявила Мелани.

«Пусть, если это поможет нам выжить».

«Ты лучше уделяй побольше внимания словам Джеба. Это поразительно».

«Вот ты и слушай, а у меня времени нет».

«Я слышу и вижу только то, что видишь и слышишь ты, Странница, – сказала она и тут же сменила тему: – Как думаешь, Джейми переживает? Выглядит он вроде неплохо».

«Он словно… настороже».

Мы как раз выходили на свет после длинного перехода в прелой темноте.

– Это самое южное ответвление системы туннелей, – на ходу объяснял Джеб. – Не слишком комфортабельно, зато целый день светло. Поэтому мы расположили тут больничное крыло. Здесь хозяйничает док.

Едва Джеб объявил, где мы находимся, мои ноги словно приросли к каменному полу, а взгляд, полный ужаса, перескакивал с лица Джеба на лицо доктора.

Так, значит, это ловушка? Выпроводить несговорчивого Джареда и заманить меня сюда? Как я могла прийти сюда по собственной воле! Вот дура…

Мелани была напугана не меньше. «Да уж, только подарочной обертки не хватает…»

Мои спутники уставились на меня: Джеб – с непроницаемым видом, доктор – с огромным удивлением. Впрочем, страха он не выказывал, в отличие от меня.

Я чуть не отпрыгнула, едва не сбросила руку, коснувшуюся моего предплечья, но вовремя остановилась: слишком знакомым показалось это прикосновение.

– Не волнуйся, – сказал Джейми, робко дотронувшись до моей руки. – Все в порядке. Правда, дядя Джеб? – Он доверчиво посмотрел на старика. – Все ведь в порядке?

– Само собой. – Выцветшие голубые глаза Джеба оставались ясными и спокойными. – Просто показываю ей наше жилище.

– О чем речь-то? – проворчал сзади Иен: ему не нравилось, что он чего-то не понимает.

– Ты решила, что мы привели тебя сюда специально, к доку? – Вместо того чтобы ответить Иену, Джейми обратился ко мне. – Мы бы ни за что так не поступили. Мы же пообещали Джареду.

Я смотрела на его искреннее лицо и старалась поверить.

– А-а! – До Иена наконец дошло, и он рассмеялся. – Неплохой план. Странно, что мне не пришло в голову.

  76  
×
×