18  

Телефонный звонок заставил ее вздрогнуть.

Эйми не хотела ни с кем говорить. Особенно с дедушкой, а это, наверное, он и звонит. Он злится на нее. За то, что она ушла, проигнорировав его требование остаться.

Пусть автоответчик разберется с ним. Эйми не собиралась этого делать.

«Привет. Вы позвонили на номер 555-6145. Пожалуйста, оставьте сообщение после сигнала».

«Мисс Блэк, – услышала девушка, – это от доктора Глассман. Готовы результаты ваших анализов. Пожалуйста, позвоните нам в восемь или…»

Эйми подлетела к телефону и рывком сняла трубку.

– Я дома! – выпалила она. – То есть… это мисс Блэк.

– Мисс Блэк? Прошу вас, подождите.

Эйми оставалась на линии, воображая самое ужасное. Опухоль мозга. Заражение крови. Или… У нее перехватило дыхание.

Болезнь, которую можно подцепить, занимаясь незащищенным сексом.

Нет. Только не это. И почему она не подумала об этом раньше?

– Эйми? Это доктор Глассман.

Она слушала. И слушала. И слушала. А потом повесила трубку и уставилась в стену. Она ошиблась.

Николо Барбери не заразил ее болезнью. Он сделал ей ребенка.

Эйми неподвижно сидела, завернувшись в халат и совершенно позабыв о времени.

Что делать? Что же делать?

Она одинокая. Безработная. Живет за счет временных заработков, потому что отказалась от помощи деда.

На этот раз ее отвлек не телефон. Звонили в дверь.

Эйми проигнорировала гостя. Кто бы это ни был, пусть идет к черту.

Позвонили еще раз. И еще. А этот кто-то очень настойчив.

Эйми вздохнула, встала с дивана и подошла к двери. Отперла замки, щеколду. Приоткрыла дверь…

– Нет, – прошептала она. – Нет…

– Да, – прогремел Николо и, прямо как в ту ночь, силой открыл дверь.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Говорят, время уменьшает злобу.

Черт возьми, это неправда.

Минут через тридцать-сорок Николо нашел адрес Эйми Блэк в телефонном справочнике, взял такси до центра, но, пока ехал, его злость не уменьшилась ни на йоту. Она превратилась в нечто горячее и пульсирующее у него внутри. Плохо, что Эйми стала частью хитроумного плана ее деда. А что еще хуже, она продолжала врать ему этим утром.

Эта девушка намеревалась сбить его с толку. Тут Николо был уверен. Она не желает признаваться в чувствах, которые испытывала той ночью в его объятиях. Эйми, возможно, и не хотела стать жертвой собственной игры, но все же стала.

В этом Николо тоже был уверен.

Он знал женщин. И их трюки, чтобы ублажить мужское «эго». И то, как они ведут себя в постели, когда их чувства настоящие.

Эйми не могла так сыграть страсть.

Эти ее горловые стоны. Нежные вскрики. То, как она отдавалась ему. По-настоящему. Настолько искренне, что Николо вряд ли когда-нибудь забудет о том, что произошло между ними.

И он твердо решил заставить Эйми Блэк признать это. Возможно, она решилась переспать с ним и не по своей воле, но после нескольких минут объятий все изменилось.

Эйми отдавалась ему сама, тянулась к нему каждой клеточкой своего тела, доводя его до вершин наслаждения.

Боже, при одной мысли об этом Николо ощущал мощный прилив желания. У него было множество женщин. Случайные тоже. И те, которые притворялись, что его прикосновения сводят их с ума, скоро забывали о притворстве.

Его возвращения в Рим ждала не одна женщина. Всего лишь телефонный звонок – и Николо получит любую из них.

Но он не может покинуть Нью-Йорк, не завершив всех дел. Не показав, кто вышел победителем в схватке не только с Джеймсом Блэком, но и с его коварной соучастницей.

Эйми должна заплатить за свою ложь признанием.

Никто не смеет обманывать Николо Барбери, а тем более женщина, которая, черт побери, занимала его мысли последние три месяца.

Такси остановилось у простого пятиэтажного здания. Неужели внучка Джеймса Блэка, тусовщица Эйми, живет в подобном месте?

Может быть, водитель ошибся адресом?

Был только один способ проверить.

Николо протянул таксисту крупную купюру и велел подождать его. Поднялся по ступеням и вошел в дом.

На двери не было даже домофона. Опасно жить в таком районе и не иметь элементарных охранных устройств. Впрочем, это его не касается.

В подъезде пахло пивом и чем-то еще более отвратительным. Единственным признаком того, что дом обитаем, служили почтовые ящики вдоль серой стены.

Николо изучил таблички. «Э. Блэк» значилось на квартире 5С.

Лифта тоже не было. Только плохо освещенная лестница.

  18  
×
×