37  

Гратч сложил крылья и тоже ухитрился протиснуться следом. Он держался возле Ричарда, спокойно наблюдая за остальными. А те, приняв к сведению, что гар – друг Ричарда, казалось, совершенно перестали беспокоиться, что находятся в обществе хищного зверя.

– Так все-таки, Кара, что вы здесь делаете?

Кара нахмурилась так, словно у него было что-то не в порядке с головой.

– Я же сказала, мы охраняем вас. – Хитрая улыбка тронула уголки ее губ. – И похоже, мы прибыли вовремя. Магистр Рал сражается магией против магии, в этом ваша задача. А нам предоставьте сражаться сталью против стали. – Она указала на других морд-сит. – Во Дворце у нас не было времени на знакомство, Это мои сестры по эйджилу: Холли, Бердина и Райна.

В мерцающем свете свечей Ричард внимательно изучил лица трех женщин. Тогда, в Народном Дворце, он действительно торопился и успел запомнить только лишь Кару. Она одна говорила за всех, и он держал кинжал у ее горла, пока Кара не убедила его, что говорит правду. Холли оказалась синеглазой высокой блондинкой. Бердина и Райна были чуть ниже. У Бердины волосы были каштановые, а у Райны – черные. У всех трех были проницательные глаза; их взгляд, казалось, проникал в самую душу. Ричард на всю жизнь запомнил этот взгляд – такой был у всех морд-сит. Правда, темные глаза Райны придавали этому взгляду особенно зловещий оттенок.

Ричард твердо посмотрел им в глаза.

– Вы были среди тех, кто помог мне во Дворце? – Они кивнули. – Значит, вы заслужили мою вечную благодарность. А где же остальные?

– Во Дворце, на случай, если бы вы вернулись до того, как вы вас разыщем, – объяснила Кара. – Командующий генерал Тримак настоял, чтобы Улик с Иганом поехали тоже, поскольку они входят в число личных телохранителей магистра Рала. Мы выехали всего на час позже вас, но не догнали. – Она изумленно покачала головой. – Мы не теряли ни секунды, и все-таки вы почти на сутки нас опередили.

Ричард поправил перевязь меча.

– Я очень спешил.

Кара пожала плечами:

– Вы – магистр Рал. Когда речь заходит о вас, нас ничто удивить не может.

Ричард подумал, что она, однако, выглядела очень удивленной, когда он стал невидимым, но благоразумно не высказал этого вслух.

– Что это за помещение? – спросил он, оглядывая темную пыльную комнату.

Кара сняла перчатки и бросила их на стол.

– Мы хотели устроить здесь базу, пока не найдем вас. Мы выбрали это место потому, что тут поблизости штаб-квартира д’харианцев.

– Мне говорили, они занимают большое здание за рынком.

– Так и есть, – кивнула Холли. – Мы проверили.

Ричард пристально поглядел в ее внимательные синие глаза.

– Я как раз направлялся туда, когда вы меня перехватили. Думаю, мне не повредит, если я явлюсь туда в вашем сопровождении. – Он ослабил завязки плаща и почесал шею. – Но как вы умудрились отыскать меня в таком большом городе?

Лица солдат остались невозмутимыми, зато брови женщин изумленно поползли вверх.

– Вы магистр Рал, – сказала Кара. Она явно считала, что этого объяснения вполне достаточно.

Ричард сложил руки на груди.

– И что?

– Узы, – вступила в разговор Бердина и была несколько озадачена, увидев на его лице недоумение. – Мы связаны с магистром Ралом узами.

– Я не понимаю, что это значит. Какое они имеют отношение к тому, о чем я спросил?

Морд-сит обменялись взглядами. Кара склонила голову набок.

– Вы – магистр Рал, владыка Д’Хары. Мы – д’харианцы. Чего же тут непонятного?

Ричард отбросил со лба волосы и обреченно вздохнул.

– Я вырос в Вестландии, за две границы от Д’Хары. Я сроду ничего не слышал о Д’Харе и еще меньше о Даркене Рале, пока границы не рухнули. Несколько месяцев назад я даже не подозревал, что Даркен Рал – мой отец. – Увидев их изумление, он отвел взгляд. – Он изнасиловал мою мать, и она скрылась в Вестландии еще до того, как я родился, до установления границ. Даркен Рал не подозревал о моем существовании, не знал, что я его сын, до самой своей смерти. Я понятия не имею, что это значит – быть магистром Ралом.

Телохранители стояли не шевелясь. Четыре морд-сит молчали, и пламя свечей отражалось в их глазах. Ричард задумался, не жалеют ли они в эту минуту о том, что принесли ему клятву верности, и почувствовал неловкость оттого, что рассказывает о своем происхождении людям, которых даже толком не знает.

– Вы все еще не объяснили, каким образом нашли меня.

Бердина откинула капюшон, а Кара положила руку Ричарду на плечо, вынуждая его сесть на стул. Стул скрипнул, и Ричард засомневался, выдержит ли он его вес, но стул выдержал. Кара взглянула на солдат.

  37  
×
×