13  

Он должен все выяснить сам. Взяв со стола ключи от машины, Алекс вышел из дома.

Молли уже собиралась повернуть назад, когда увидела тех, кого искала. Фургоны и грузовики затормозили у ворот, перекрывающих въезд на проселочную дорогу, ведущую в лес. Молодая девушка в джинсах и модной кожаной куртке, судя по всему, выполняла функции регулировщика.

Молли остановила машину, вышла из нее и направилась прямо к девушке.

– Добрый день, я журналистка, – представилась она. – Представляю местную газету.

Девушка окинула ее насмешливо-циничным взглядом. Слишком циничным для особы, которой на вид было, никак не больше двадцати, отметила про себя Молли.

– Значит, ты из «Фордкастер газетт». Понятно… – протянула та.

По ее произношению и манере разговора чувствовалось, что она получила хорошее образование. Молли не ожидала этого. Она удивилась еще больше, заметив, что джинсы этой «бродяжки» явно куплены в дорогом бутике. Впрочем, кто сказал, что хиппи не могут носить хорошую одежду? Мысленно упрекнув себя за непрофессионализм, Молли решительно подавила возникшую к собеседнице неприязнь.

– И кто же тебя сюда послал? Старик Флери? – предположила девушка. – Готова поспорить, что он сейчас делает все, чтобы настроить против нас местное население.

Ей многое известно о жизни городка, поняла Молли.

В этот момент большой грузовик задел столб, и она поспешно отскочила от ворот. На землю полетели щепки.

– Мне кажется, что некоторые из. этих машин слишком тяжелы для проселочной дороги, – неуверенно заметила она, наблюдая за движением каравана.

– До леса они доедут, – пожала плечами ее собеседница. – А даже если некоторые застрянут, это не страшно. Рано или поздно их вытащат отсюда… Все равно мы собираемся остаться здесь на несколько месяцев. – Она с вызовом посмотрела на журналистку. – Ну, теперь у тебя есть что рассказать своим читателям. Наверняка у них задрожат коленки.

Молли посмотрела вперед. Лес, который шел вдоль дороги, выглядел таким девственным. Она невольно поморщилась, когда один из фургонов подмял под себя тонкое молодое деревце. В караване было никак не меньше сотни машин. Значит, пострадает немало деревьев, не говоря уж о мусоре и всем прочем.

– Послушай, нам ведь надо где-то жить, – сказала девушка, словно прочитав ее мысли. – Ты представляешь, каково это – все время чувствовать, что нас воспринимают как… как прокаженных? Все, чего мы хотим, – это жить нормальной человеческой жизнью. Неужели нельзя оставить нас в покое?!

Эти слова прозвучали так страстно и искрение, что Молли невольно почувствовала симпатию к этой девушке. Она права. Каждый имеет право выбирать себе жизнь по вкусу.

4

– Мы не делаем ничего плохого, – горячо продолжила та, разгадав настроение собеседницы.

– Но эта земля находится в частной собственности, – заметила Молли, пытаясь сохранить объективность.

– Возможно, но по какому праву? – с пафосом спросила девушка. – Когда-то, эта земля, – она обвела рукой широкий полукруг, который захватывал не только лес, но н скошенное поле, – принадлежала всем людям. Мы тоже имеем на нее права. Ведь в свое время ее просто захватили.

Это звучало убедительно.

Вдруг Молли заметила, что в двух шагах от них стоит молодой мужчина и с угрюмым вниманием прислушивается к разговору.

– Мы боремся за восстановление справедливости, за возвращение того, что должно принадлежать нам, – продолжила девушка. – В этом лесу испокон веков останавливались цыгане. Но в восемнадцатом столетии землю огородили, а цыган выдворили. Мы имеем полное право находиться здесь, и никто не прогонит нас, пока мы сами не захотим уехать. Но это будет не скоро.

– Правильно, – поддержал ее мужчина, подходя ближе.

Он обхватил девушку за талию, прижимая к себе настолько интимным жестом, что Молли невольно отвела взгляд. Не то, что бы она была пуританкой, вовсе нет. Но в поведении этого человека было что-то нарочитое, и, хотя девушка улыбнулась, было ясно, что ей неприятно это неуместное объятие.

Судя по тому, как он руководил движением грузовиков, было ясно, что это один из лидеров группы. Но, в отличие от своей подруги, он явно не принадлежал к высшему классу. В его остром, прищуренном взгляде было что-то неприятное.

– Ты сказала, что вы собираетесь остаться здесь на несколько месяцев, – снова обратилась Молли к девушке. – Но как вы будете жить в таком неподходящем месте? Здесь нет проточной воды…

  13  
×
×