18  

СТАРИК:

  • Никак возились тут… Горелым пахнет.
  • Стол не на месте… Эвона — корону
  • куды забросили. Тьфу… тьфу… Блести…
  • потру… Опять же и окошко настежь.
  • Не дело… Дай послушаю у двери.
  • (Сонно пересекает сцену и слушает.)
  • Спит сорванец… спит государь. Ведь пятый
  • часок, поди… Ох, Господи Исусе!
  • Вот так и ломит, так и ломит. Повар
  • совался с мазью, — говорит, попробуй,
  • помажь… Толкуй там… Очень нужно… Старость
  • не рожа на заборе… не замажешь…

(И, бормоча, уходит.)


Занавес

Сцена II

Та же декорация, что и в предыдущей сцене: кабинет короля. Но теперь ковер местами прорван и одно зеркало разбито. Сидят Четверо Мятежников. Раннее утро. В окне солнце, яркая оттепель.


ПЕРВЫЙ МЯТЕЖНИК:

  • Еще пальба у западных ворот
  • распахивает быстрые объятья,
  • чтоб подхватить — то душу, то напев,
  • то звон стекла… Еще дома дымятся,
  • горбатые развалины сената,
  • музей монет, музей знамен, музей
  • старинных изваяний… Мы устали…
  • Ночь напролет — работа, бури… Час
  • уже восьмой, должно быть… Вот так утро!
  • Сенат пылал, как факел… Мы устали,
  • запутались… Куда нас Тременс мчит?

ВТОРОЙ МЯТЕЖНИК:

  • Сквозной костяк облекся в плоть и в пламя.
  • Он ожил. Потирает руки. Черни
  • радушно отпирает погреба.
  • Любуется пожарами… Не знаю,
  • не знаю, братья, что замыслил он…
  • Третий мятежник
  • Не так, не так мы думали когда-то
  • отчизну осчастливить… Я жалею
  • бессонницы изгнанья…

ПЕРВЫЙ МЯТЕЖНИК:

  • Он безумен!
  • Он приказал летучие машины
  • сжечь на потеху пьяным! Но нашлись
  • герои неизвестные, схватились
  • за рычаги и вовремя…

ЧЕТВЕРТЫЙ МЯТЕЖНИК:

  • Вот этот
  • приказ, что переписываю, страшен
  • своей игривостью тигриной…

ВТОРОЙ МЯТЕЖНИК:

  • Тише…
  • Вот зять его…

Поспешно входит Клиян.


КЛИЯН:

  • Блистательная весть!
  • В предместии веселая толпа
  • взорвала школу; ранцы и линейки
  • по площади рассыпаны; детей
  • погибло штучек триста. Очень Тременс
  • доволен.

ТРЕТИЙ МЯТЕЖНИК:

  • Он… доволен! Братья, братья,
  • вы слышите? Доволен он!..

КЛИЯН:

  • Ну, что ж,
  • я доложу вождю, что весть моя
  • не очень вас порадовала… Все,
  • все доложу!

ВТОРОЙ МЯТЕЖНИК:

  • Мы говорим, что Тременс
  • мудрее нас: он знает цель свою.
  • Как сказано в последней вашей оде,
  • он — гений.

КЛИЯН:

  • Да. В грома моих напевов
  • достоин он войти. Однако… солнце…
  • в глазах рябит.

(Смотрит в окно.)

  • А вот — предатель Ганус!
  • Там, меж солдат, стоящих у ограды:
  • смеются. Пропустили. Вон идет
  • по тающему снегу.

ПЕРВЫЙ МЯТЕЖНИК:

(смотрит)

  • Как он бледен!
  • Наш прежний друг неузнаваем! Все в нем
  • взгляд, губы сжатые, — как у святых,
  • написанных на стеклах… Говорят,
  • его жена сбежала…

ВТОРОЙ МЯТЕЖНИК:

  • Был любовник?

ПЕРВЫЙ МЯТЕЖНИК:

  • Нет, кажется.

ЧЕТВЕРТЫЙ МЯТЕЖНИК:

  • По слухам, он однажды
  • вошел к жене, а на столе — записка,
  • что так и так, решила переехать
  • одна к родным… Клиян, что тут смешного?

КЛИЯН:

  • Все доложу! Вы тут плетете сплетни,
  • как кумушки, а Тременс полагает,
  • что вы работаете… Там пожары,
  • их нужно раздувать, а вы… скажу,
  • все, все скажу…

(Ганус стал в дверях.)

  • А! Благородный Ганус…
  • Желанный Ганус… Мы вас ждали… рады…
  • пожалуйте…

ПЕРВЫЙ МЯТЕЖНИК:

  • Наш Ганус…

ВТОРОЙ МЯТЕЖНИК:

  • Здравствуй, Ганус…

ТРЕТИЙ МЯТЕЖНИК:

  • Ты нас не узнаешь? Твоих друзей?
  • Четыре года… вместе… в ссылке…

ГАНУС:

  • Прочь,
  • наемники лукавого!.. Где Тременс?
  • Он звал меня.

КЛИЯН:

  • Допрашивает. Скоро
  • сюда придет…

ГАНУС:

  • Да он не нужен мне.
  • Сам приглашал, и если… нет его…

КЛИЯН:

  • Постойте, позову…

(Направляется к двери.)

  18  
×
×