52  

— Ты выглядишь усталым, — заметила она.

— Правда?

— Ты так и не был в отпуске?

— Меня отозвали. Я уже был в машине, ехал по автостраде. Главное, упаковал свои рыбацкие принадлежности. Купил новые снасти. — Он вздохнул. — Я скучаю по озеру. Весь год жду этой поездки.

Мэри тоже всегда с нетерпением ожидала поездки к озеру. Он посмотрел на ее спортивные трофеи, расставленные на книжных полках. Она была прирожденной русалкой, и, будь у нее жабры, с удовольствием жила бы в воде. Он вспомнил, как красиво и мощно двигались ее руки, когда она переплывала озеро. И как те же самые руки повисли беспомощными плетями в больнице.

— Когда дело будет раскрыто, — сказала Роуз, — ты сможешь поехать на озеро.

— Не знаю, будет ли оно вообще раскрыто.

— Это на тебя не похоже. Ты что-то утратил боевой дух.

— Это преступление совсем иного рода, Роуз. Я никак не могу понять логику убийцы.

— Но тебе всегда это удавалось. — Она ободряюще улыбнулась.

— Всегда? — Он покачал головой. — Ты мне льстишь.

— Во всяком случае, так говорила Мэри. Ты же знаешь, она любила похвастать твоими успехами. «Он обязательно поймает преступника».

«Но какой ценой!» — подумал он, и улыбка померкла на его губах. Ему вспомнились ночи, проведенные не дома, а на месте преступления, пропущенные ужины, выходные, наполненные мыслями о работе. А рядом всегда была Мэри, терпеливо ожидавшая его внимания.

«Если бы мне удалось прожить заново хотя бы один день, я бы каждую минуту этого дня провел с тобой. Не выпуская тебя из постели. Нашептывая нежные слова под теплыми простынями».

Но Господь не делает таких подарков.

— Она так гордилась тобой, — добавила Роуз.

— А я гордился ею.

— Вы провели вместе двадцать счастливых лет. Не всем так везет.

— Я жадный, Роуз. Я хотел еще.

— И злишься, что тебя этого лишили.

— Да, наверное. Я злюсь из-за того, что именно у нее обнаружилась эта аневризма. И что именно ее не смогли спасти. Я злюсь… — Он запнулся. Глубоко вздохнул. — Извини. Просто тяжело об этом говорить. И вообще все тяжело в последнее время.

— Для нас обоих, — тихо произнесла она.

Они молча смотрели друг на друга. Да, конечно, овдовевшей Роуз было гораздо больнее потерять своего единственного ребенка. Он подумал, сможет ли она простить его, если он вдруг когда-нибудь женится. Или сочтет это предательством? Забвением ее дочери?

Он вдруг поймал себя на том, что не может смотреть ей в глаза, и отвернулся, вновь испытывая чувство вины. Той самой вины, которая не давала ему покоя сегодня, когда он взглянул на Кэтрин Корделл и ощутил прилив желания.

Мур отставил пустой стакан и поднялся.

— Мне нужно ехать.

— Опять работать?

— Да, пока не поймаем его.

Она проводила его до двери и смотрела вслед, пока он шел через ее крохотный садик к калитке. Он обернулся и сказал:

— Запрись как следует, Роуз.

— О, ты всегда мне об этом говоришь, Томас.

— И всегда серьезно. — Он махнул ей рукой, подумав: «А сегодня больше, чем когда-либо».

* * *

«Куда мы ходим, зависит от того, что мы знаем. А что мы знаем, зависит от того, куда мы ходим».

Вновь и вновь повторяя эту фразу, словно надоевшую детскую считалку, Риццоли разглядывала карту Бостона, которую прикрепила на стену своей кухни в тот же день, когда было обнаружено тело Елены Ортис. По ходу расследования количество цветных булавок на карте увеличивалось. Три разных цвета символизировали трех разных женщин. Белые были выбраны для Елены Ортис. Голубые — для Дианы Стерлинг. Зеленые — для Нины Пейтон. Булавки очерчивали районы города, в которых проходила жизнь женщин. Место жительства, место работы. Дома близких друзей или родственников. Адреса медицинских учреждений, куда обращались потерпевшие. Иными словами, это была среда обитания добычи. И в какой-то точке повседневной жизни все три женщины обязательно пересекались с Хирургом.

«Куда мы ходим, зависит от того, что мы знаем. А что мы знаем, зависит от того, куда мы ходим».

«А куда ходил Хирург? — заинтересовалась она. — Каков был его мир?»

Поглощая холодный ужин, состоявший из сэндвича с тунцом и картофельных чипсов, и запивая его пивом, она изучала карту. Джейн повесила ее над столом, так что каждое утро за чашкой кофе и каждый вечер за ужином — если, конечно, приходила домой, — взгляд ее неизменно тянулся к этим разноцветным булавкам. В то время как другие женщины развешивали на стенах натюрморты с цветами, милые пейзажи или постеры с фотографиями любимых киноактеров, она украсила свои апартаменты картой города с маршрутами убитых.

  52  
×
×