Мы все кладем что-то на алтарь наших мечтаний и целей. Однако иногда,...
Планета Аларастрасия, спутник звезды Малтри. Именно здесь обитают цорки,...
— Кто-то взял мои ключи, Ник.
— Те, что ты потеряла?
— Я их не теряла. Их украли.
— Ты хочешь сказать… специально?
— Именно так обычно и воруют.
Заметив его потрясенный взгляд, Джозефина подумала: «Бедняжка Ник! Ты слишком долго возился со своими заплесневевшими древностями и понятия не имеешь, насколько ужасен реальный мир».
— Возможно, это случилось, когда я была на работе.
— О боже!
— На связке не было музейных ключей, так что не стоит об этом беспокоиться. Собрание в безопасности.
— Собрание меня не беспокоит. Меня беспокоишь ты. — Он глубоко вздохнул, словно был пловцом, готовившимся нырнуть глубоко под воду. — Если тебе здесь страшно, Джозефина, ты всегда можешь… — Он вдруг выпрямился и бесстрашно заявил: — В моем доме есть свободная комната. Я буду очень рад, если ты поживешь у меня.
Она улыбнулась.
— Спасибо. Но я хочу на некоторое время уехать из города, так что несколько недель меня на работе не будет. Прости, что бросаю тебя, особенно в такой момент.
— Куда ты поедешь?
— Похоже, пришло время навестить тетушку. Я целый год ее не видела. — Она подошла к окну, чтобы еще раз взглянуть на пейзаж, по которому будет скучать. — Спасибо тебе за все, Николас, — проговорила Джозефина.
«Спасибо, что был мне почти другом, единственным за многие годы», — добавила она про себя.
— Так что же происходит на самом деле? — спросил он. Николас подошел к ней сзади, приблизившись так, что мог прикоснуться, но не сделал этого. Он просто стоял поблизости, тихо и терпеливо, как всегда. — Знаешь, ты можешь довериться мне. Что бы ни случилось.
Внезапно Джозефине захотелось рассказать ему всю правду, выложить все о своем прошлом. Но ей не хотелось видеть его реакцию. Ведь он верил в безобидную выдумку по имени Джозефина Пульчилло. Николас всегда был добр к ней, а лучший способ отплатить ему за добро — сохранить иллюзию и не разочаровывать его.
— Джозефина, ответь, пожалуйста. Что сегодня произошло? — спросил Николас.
— Ты наверняка увидишь это в новостях, — ответила она. — Кто-то открыл моими ключами машину. И оставил кое-что в багажнике.
— Оставил — что?
Джозефина обернулась к нему.
— Еще одну Госпожу Икс.
13
Джозефина проснулась во второй половине дня от яркого солнца, светившего ей прямо в глаза. Сощурившись, она выглянула в окно автобуса «Грейхаунд»[9] и увидела пролетающие мимо зеленые поля, окутанные золотистой дымкой заката. Прошлой ночью она почти не сомкнула глаз, и только в автобусе невероятная усталость взяла-таки над ней верх — Джозефина задремала. Она даже не представляла, где теперь находится, но, судя по времени, автобус уже приближался к границе штатов Массачусетс и Нью-Йорк. Если бы она поехала на своей машине, вся дорога заняла бы у нее только шесть часов. А поездка в автобусе с пересадками в Олбани, Сикаркьюсе и Бингемптоне займет целый день.
Когда Джозефина в конце концов подъехала к последнему пересадочному пункту в Бингемптоне, было уже темно. Она в очередной раз с трудом вышла из автобуса и двинулась к телефону-автомату. Звонки по мобильному можно отследить, так что свой аппарат она отключила еще до отъезда из Бостона. Джозефина полезла в карман за двадцатипятицентовыми монетами и опустила их в прожорливый автомат. А затем услышала все то же приветствие автоответчика, говорившего энергичным женским голосом:
— Скорее всего я на раскопе. Оставьте свой номер, и я перезвоню.
Джозефина, не произнеся ни слова, повесила трубку. Потом, подтащив два чемодана к следующему автобусу, встала в небольшую очередь ожидавших посадки пассажиров. Разговоров слышно не было — видимо, окружающие утомились не меньше нее и теперь безропотно ждали продолжения путешествия.
В одиннадцать вечера автобус остановился в городке Уэйверли. Джозефина была единственной пассажиркой, вышедшей на этой станции, и вскоре она в полном одиночестве оказалась у темного пристанционного магазинчика. Даже в таком небольшом городке должна быть служба такси. Она направилась к кабинке телефона-автомата, собираясь опустить в аппарат несколько двадцатипятицентовых монет, но тут увидела, что на прорези для монет приклеена табличка: «Не работает». Еще один удар — финальный для этого тяжелого дня. Глядя на бесполезный телефон, Джозефина внезапно рассмеялась, и этот грубоватый, отчаянный звук эхом огласил пустую парковку. Если не удастся поймать такси, ей придется пройти восемь километров во тьме, волоча за собой два чемодана.