32  

У нее полно проблем, она, скорее всего, потеряет работу, жизнь ее под угрозой, ее разыскивает убийца.

И вдруг выскочила нелепая мысль: волосатая ли грудь у Дэвида?


Она бежит по бесконечной темной лестнице, не знает, что ее ждет внизу. Она понимает: ее преследует нечто страшное. Она не осмеливается оглянуться. Все происходит в полной тишине, как в немом кино, и это еще ужаснее, потому что из ее раскрытого рта рвется вопль, которого никто не слышит… Громко всхлипнув, она проснулась и увидела незнакомый потолок. Где-то звонил телефон. Было светло, за стеной слышался шум волн. Вот Дэвид заговорил с кем-то по телефону, правда, слов не разобрать.

Я в безопасности. Он меня здесь не найдет.

Она вскочила, когда послышался стук в дверь.

— Кейт?

— Да?

— Одевайся. Поки хочет с нами обоими поговорить в управлении.

— Прямо сейчас?

— Прямо сейчас.

Тон Дэвида вызвал тревогу. Она выбралась из кровати и приоткрыла дверь.

— Но почему так срочно?

Его взгляд скользнул в вырез ночной рубашки, потом сосредоточился на лице.

— Убийца. Они знают, кто он.

Глава 7

Поки подвинул к Кейт несколько фотографий.

— Здесь кто-нибудь вам знаком, доктор Чесни?

Она бросила беглый взгляд и сразу увидела его лицо. Это был контрастный снимок полицейского фотографа, сделанный при ярком безжалостном свете. Человек смотрел прямо в камеру широко открытыми глазами. Она тихо произнесла:

— Это он.

— Вы уверены?

— Да, я помню его глаза. — Она отвернулась.

Мужчины не сводили с нее глаз, может быть, боялись, что ей станет дурно или она впадет в истерику. Но она вообще ничего не чувствовала. Как будто отделилась от своего тела и смотрит сверху на сцену в полицейском участке: свидетельница опознает лицо убийцы.

— Это и есть наш подозреваемый, — сказал мрачно Поки.

Сержант в штатском принес ей чашку кофе. Он, наверное, был простужен, потому что непрерывно чихал. Через стекло она видела, как сержант вернулся к своему столу и, достав из ящика капли, закапал в нос. Она снова взглянула на фото.

— Кто он?

— Сумасшедший. Зовут Чарли Декер. Фото сделано пять лет назад, после ареста.

— В чем его обвиняли?

— Нападение и нанесение побоев. Ворвался в офис доктора и пытался его задушить прямо на глазах у персонала.

— Доктора? — спросил Дэвид. — Кого именно?

Поки откинулся на спину стула, который под ним жалостно скрипнул.

— Догадайся.

— Генри Танаки.

— Нам понадобилось время, но мы все-таки выяснили. Спросили у миссис Танака, не было ли у ее мужа врагов. Она назвала несколько имен, но те люди все оказались чистыми. Потом упомянула, что пять лет назад какой-то псих атаковал доктора в его офисе. Она не помнила имени, но говорила, что этот человек все еще находится в клинике для душевнобольных. Мы подняли дело, это был Чарли Декер. А сегодня утром я получил ответ из лаборатории — отпечатки на ручке двери Энн Рихтер оказались тоже его. — Он взглянул на Кейт. — Теперь и наша свидетельница подтвердила.

— Какой у него мотив?

— Я же сказал. Он сумасшедший.

— Но таких тысячи. Почему он стал убийцей?

Поки пожал плечами:

— У меня только теория.

— Этот человек угрожал моей жизни, лейтенант. И я имею право знать больше, чем просто имя.

— Она имеет право, Поки, — сказал Дэвид. Вздохнув, Поки выудил из ящика стола свой блокнот.

— О'кей, — со вздохом он стал перелистывать страницы. — Пока у меня есть лишь это. Понимаете, потребуются доказательства. Чарльз Декер, белый, рожден в Кливленде, тридцать один год назад. Родители развелись. Брат убит в уличной драке в пятнадцать лет. Сестра замужем, живет во Флориде.

— Ты с ней говорил?

— Она и дала нам информацию. В двадцать два пошел служить во флот. Базировался в нескольких портах. Сан-Диего, Бремертон. Шесть лет назад попал сюда, в Перл. Служил в медсанчасти, говорят, помогал судовому хирургу. Он был замкнут, но никаких отрицательных отзывов. Никаких следов душевных проблем. Имеет пару наград, вовремя получал очередное звание. Но пять лет назад сорвался.

— Нервный срыв? — спросил Дэвид.

— Более того. Он просто взбесился. Все из-за женщины.

— Его подружки?

— Да. Он встретил ее на островах. Подал заявление на брак, и оно было одобрено. Но корабль отплыл на шесть месяцев на маневры. Один из моряков вспоминает, что Декер каждую свободную минуту писал стихи для своей любимой. Просто с ума по ней сходил. — Поки, вздохнув, покачал головой. — Когда корабль вернулся в порт, ее не оказалось среди встречающих. Мы знаем, что он покинул корабль без разрешения. И узнал, что с ней случилось.

  32  
×
×