320  

– Ты слышала? Джедидия свалился с лестницы! – Глаза ее так и блестели. – И, представляешь, ногу сломал!

Паша охнула:

– Не может быть! Мы ж только что его видели.

Девушка захихикала:

– В том-то и дело. Это произошло всего несколько минут назад! С ним сейчас работают целительницы.

– Но как это случилось?

Девушка пожала плечами:

– Обычная неловкость. Споткнулся на ковре и грохнулся. – Она понизила голос. – Говорят, он от ярости испепелил ковер.

– Волшебным огнем?! Во Дворце? – изумилась Паша. – Но это же преступление…

– Нет-нет, не волшебным, конечно, глупенькая. Даже Джедидия не настолько нагл. Огонь был обыкновенный. Но это же – один из самых старинных ковров во Дворце! Сестры очень недовольны подобной несдержанностью. Они сделали так, чтобы у него все прошло только к утру. В наказание.

Пересказав свежую сплетню, девушки обратили внимание на Ричарда. Паша представила их как своих подруг, Селию и Дульчи. Послушниц, которые также имели учеников. Ричард разговаривал с ними весьма любезно и даже похвалил их туалеты и прически. Обе заулыбались.

Когда они наконец ушли, Паша взяла его за руку и поблагодарила.

– За что? – удивился он.

– До сих пор мне еще не позволяли ужинать вместе с сестрами и с послушницами, у которых есть ученики. Это – в первый раз. Ты был так любезен со всеми! Я страшно рада, что мы здесь сегодня вместе. И ты такой красивый в этом наряде.

– К такому платью ты могла бы подобрать и более высокородного спутника, – заметил Ричард, расстегивая кружевной ворот. – Но я никогда не носил таких нарядов. По-моему, на мне все это смотрится как-то нелепо.

Паша довольно улыбнулась:

– Можешь не сомневаться, что Селия и Дульчи отнюдь не считают, что у тебя нелепый вид. Удивительно, что ты не заметил, как блестели их глаза. Мне даже показалось, что им захотелось сесть к тебе на колени.

Ричард подумал, что, если этим девчонкам так нравятся красные плащи, он может подарить им свой, но предпочел не высказывать столь крамольную мысль.

– А почему видные волшебники вроде Джедидии, – спросил он, – не носят подобных нарядов?

– Их носят только новички, и только они имеют право свободно выходить в город. Чем больших успехов добивается ученик в магии, тем скромнее он должен одеваться. Вот почему Джедидия, который почти что выпускник, носит простой коричневый балахон.

– В чем же смысл столь странного правила?

– В том, чтобы учиться скромности. Красивые наряды, большие деньги, большая свобода – для тех, у кого меньше могущества. Все эти вещи сами по себе не заслуживают уважения. Молодые люди должны понять, что главное – их дар, а не внешние соблазны.

– Тогда для меня эти наряды – вроде понижения. Я уже и так одевался скромно.

– Тебе еще не положены скромные одежды. Иногда, если пожелаешь, ты можешь носить свою старую одежду. Но только не балахон! Горожане всегда определяют силу и возможности волшебников по их одежде. Волшебникам в простой одежде не дозволено появляться в городе. – Она улыбнулась. – Когда-нибудь, когда ты достигнешь больших успехов, тебе позволят носить балахон, как настоящему волшебнику.

– Мне больше по душе моя собственная одежда, – огрызнулся Ричард.

– Когда с тебя снимут ошейник и ты уйдешь из Дворца, ты сможешь и одеваться, как пожелаешь. Но большинство предпочитают одеяния, присущие их занятию, и носят их всю жизнь.

Ричард решил сменить тему.

– Я хочу увидеться с Уорреном. Скажи мне, как его найти?

– Сейчас? На ночь глядя? – удивилась Паша. – Ричард, сегодня был долгий день, а я еще должна дать тебе первый урок.

– Скажи, как спуститься вниз. Смогу ли я найти там в столь поздний час Уоррена?

– Труднее сказать, бывает ли он в других местах. Он, кажется, и спит среди книг. Удивительно, что он сегодня поднялся наверх. Об этом будут сплетничать еще неделю.

– Я не хочу, чтобы он думал, будто я забыл о нем, – пояснил Ричард. – Как мне туда пройти?

– Ну хорошо, – сдалась Паша. – Пойдем, раз уж ты так настаиваешь. Я должна повсюду сопровождать тебя. Пока, разумеется.

Глава 54

Паша и Ричард спускались по черной лестнице в скрипториум. Не в пример парадной дворцовой лестнице эта была самая обычная, очень древняя, местами нуждавшаяся в починке. В отличие от верхних покоев здесь нигде не было видно прислуги.

Стены из грубого камня. Вместо масляных ламп – чадящие факелы. И мертвая тишина.

  320  
×
×