67  

(ВЫХОДИ) (Это бесчеловечное место) (ПОЛУЧИ, ЧТО ЗАСЛУЖИЛ!) (превращает людей в чудовищ).

Задохнувшись – собственное судорожное аханье эхом отдалось в голове – Дэнни рванулся из тьмы. В чьи-то руки. Сперва он отпрянул, думая, что рожденное мраком существо из «Оверлука», существующего в мире Тони, каким-то образом последовало за ним в мир реальных вещей – а потом доктор Эдмондс сказал:

– Все в порядке, Дэнни. Ничего. Все отлично.

Дэнни узнал доктора, потом обстановку кабинета. Его забила дрожь, с которой он не мог справиться. Эдмондс держал его.

Когда реакция пошла на убыль, Эдмондс спросил:

– Ты говорил что-то о чудовищах, Дэнни… что?

– Это бесчеловечное место, – сказал он утробным голосом, – Тони сказал… это бесчеловечное место… превращает… превращает… – Он потряс головой. – Не могу вспомнить.

– Постарайся!

– Не могу.

– Тони приходил?

– Да.

– Что он тебе показал?

– Темноту. Стук. Не помню.

– Где ты был?

– ОТСТАНЬТЕ! НЕ ПОМНЮ! ОТСТАНЬТЕ!

Дэнни беспомощно всхлипывал от ярости и страха. Все ушло, превратившись в похожую на слипшийся от воды бумажный комок, путаницу; читать в памяти стало невозможно.

Эдмондс пошел к охладителю и принес ему воды в бумажном стаканчике. Дэнни выпил ее, и Эдмондс принес еще стакан.

– Лучше?

– Да.

– Дэнни, я не хочу доставать тебя… в смысле, надоедать тебе с этим. Но до прихода Тони тебе ничего не запомнилось?

– Мама, – медленно проговорил Дэнни. – Она обо мне беспокоится.

– На то и мамы, парень.

– Нет… у нее была сестра, она умерла, когда была маленькой. Эйлин. Мама думала про то, как Эйлин сбила машина, и от этого она беспокоится обо мне. Больше я ничего не помню.

Эдмондс пристально смотрел на него.

– Она думала об этом сейчас? Там, в приемной?

– Да, сэр.

– Дэнни, как ты это узнал?

– Не знаю, – тусклым голосом сказал Дэнни. – Наверное, это сияние.

– Что?

Дэнни очень медленно покачал головой.

– Я ужасно устал. Можно, я пойду к папе и маме? Мне больше не хочется отвечать на вопросы. Я устал. И у меня болит живот.

– Тебя сейчас стошнит?

– Нет, сэр. Просто я хочу к папе и маме.

– Ладненько, Дэн. – Эдмондс поднялся. – Сходи к ним на минутку, а потом пришлешь их сюда, ко мне, чтоб я смог поговорить с ними. Идет?

– Да, сэр.

– Там есть книжки, можешь посмотреть. Тебе нравятся книжки, правда?

– Да, сэр, – ответил Дэнни, покорный своему долгу.

– Ты молодчина, Дэнни.

Дэнни слабо улыбнулся.

– Не могу ни к чему придраться, – сказал доктор Эдмондс Торрансам. – С физиологией все в норме. Психически… мальчик смышленый, а воображение развито даже слишком. Бывает. Дети должны вырастать из своего воображения, как из пары старых ботинок. Воображение Дэнни все еще ему великовато. Проверяли хоть раз его на ай-кью?

– Не верю я в эти коэффициенты, – сказал Джек. – Только стреноживают надежды и родителей, и учителей.

Доктор Эдмондс кивнул.

– Может быть. Но, проверь вы его, думаю, обнаружилось бы, что для своей возрастной группы он ушел очень далеко. Для мальчика, которому пять-шестой, его словарный запас поразителен.

– Мы с ним не сюсюкаем, – сказал Джек с ноткой гордости.

– Сомневаюсь, что вам пришлось хоть раз пойти на это, чтобы быть понятым, – Эдмондс помолчал, играя ручкой. – Пока вы там сидели, он впал в транс. По моей просьбе. Все точь-в-точь по вашему описанию вчерашнего вечера в ванной. Все мышцы расслабились, тело осело, глаза закатились. Классический самогипноз. Я изумился и все еще продолжаю изумляться.

Торрансы подались вперед.

– Что случилось? – напряженно спросила Венди. Эдмондс тщательно отчитался по поводу транса Дэнни и фразы, которую тот пробормотал и из которой доктор сумел выудить только слова «чудовищ», «тьма» и «стук». Реакция – слезы, состояние, граничащее с истерикой, и боли в животе на нервной почве.

– Опять Тони, – сказал Джек.

– Что это значит? – спросила Венди. – Есть идеи?

– Несколько. Вам они могут не понравиться.

– Все равно, валяйте, – сказал Джек.

– Из того, что мне рассказал Дэнни, следует, что «невидимый приятель» действительно был приятелем, пока вы, ребята, не переехали из Новой Англии сюда. С момента переезда Тони превратился в угрожающую фигуру. Приятные интерлюдии сменились кошмарами, и для вашего сына они еще страшнее от того, что он не может вспомнить, о чем был кошмар. Это довольно обычное явление. Все мы помним приятные сны куда отчетливее, чем страшные. Похоже, между сознанием и подсознанием где-то существует буферная зона, что ли, и обитает там черт знает какой цербер. Пропускает такой цензор совсем немногое, и зачастую то, что прошло в наше сознание, это всего лишь символ. Вот такой донельзя упрощенный Фрейд – но довольно здорово описывает, что известно о взаимодействии сознания с самим собой.

  67  
×
×