306  
  • Мы на словах не остановимся,
  • Но, точно в сновиденье вещем,
  • Еще привольнее отстроимся
  • И лучше прежнего заблещем.

В первой главе поэмы героя посещает загадочный кошмар, о котором Пастернак в силу понятных причин пишет крайне уклончиво: в спор с ним вступает некое таинственное существо чуть не мистической природы, вечный двойник, сологубовский недотыкомка — «придорожная нежить», «плесень клейкая». Ясно, впрочем, что этот двойник — та самая мирная, прежняя ипостась «стрелка Володи», которая теперь ему омерзительна:

  • Не пью и табаку не нюхаю,
  • Но, выпив на поминках тети,
  • Ползу домой чуть-чуть под мухою.
  • Прошу простить. Не подвезете?
  • Над рощей буквы трехаршинные
  • Зовут к далеким идеалам.
  • Вам что, вы со своей машиною,
  • А пехтурою, пешедралом?
  • За полосатой перекладиной,
  • Где предъявляются бумаги,
  • Прогалина и дачка дядина.
  • Свой огород, грибы в овраге.
  • Мой дядя — жертва беззакония,
  • Как все порядочные люди.
  • В лесу их целая колония,
  • А в чем ошибка правосудья?
  • У нас ни ведер, ни учебников,
  • А плохи прачки, педагоги.
  • С нас спрашивают, как с волшебников,
  • А разве служащие — боги?

В этом фрагменте все загадочно: судя по всему, герой встречается с собственным прошлым, которое с завистью, униженно смотрит на нынешнее его преуспеяние («Вам что, вы со своей машиною»). Дядя героя — вечный «дядя самых честных правил» русских эпических поэм — оказался «жертвой беззакония, как все порядочные люди»: кухонная русская оппозиция и тогда, и теперь говорила одним и тем же языком, Пастернаку глубоко отвратительным, поскольку подпольной фронды он не любит — в его духе либо полностью принимать, и тогда уж разделять ответственность за все, либо так же безоглядно рвать, и тогда уж не жаловаться. Герой в прошлом — именно приспособленец, довольствующийся сознанием своей порядочности, но — как в том чистопольском разговоре с Гладковым о Цветаевой — сознающий, что борьба бесполезна, и плетущийся домой обедать. С этим приспособленчеством Пастернак намерен порвать окончательно, потому что опыт войны не позволяет больше «молчать, скрываться и таить». «В лесу их целая колония» — явное воспоминание о правительственных дачах «за шлагбаумами» (шлагбаумы не изменились — они и в Жуковке точно такие же, только дачи пошикарней). Замечательна тут, конечно, эта вполне преднамеренная двусмысленность — «колония» совслужащих, живущих на госдачах, и другая, исправительная колония, в другом лесу — куда, видимо, попал дядя; тетя до этого не дожила, и вот, выпив на ее поминках, герой тащится домой по той же дороге, по которой несколько лет спустя въедет в родной город победителем.

С этим героем, сетующим на бытовые неудобства и повторяющим «мы не боги», «мы служащие»,— обновленный Володя-победитель спорит в терминах почти ницшеанских:

  • Да, боги, боги, слякоть клейкая,
  • Да, либо боги, либо плесень.
  • Не пользуйся своей лазейкою,
  • Не пой мне больше старых песен.
  • Нытьем меня свои пресытили,
  • Ужасное однообразье.
  • Пройди при жизни в победители
  • И волю ей диктуй в приказе.
  • Вертясь, как бес перед заутреней,
  • Перед душою сердобольной,
  • Ты подменял мой голос внутренний.
  • Я больше не хочу. Довольно.

Ах, кабы только внутренний! Да ведь и внешний голос скоро напомнит новоявленным богам, что время их кончилось, что они снова винтики, служащие в обоих смыслах слова!

«Перед тобою лежит чудовище, на котором написано «Надо». Перешагни через него и скажи: «Я так хочу»».

Also sprach Zaratustra[4]. Не зря Пастернак вспоминал в Чистополе златоуста Заратустру и даже говорил Гладкову, что Ницше — это уже почти христианство. На короткое время ожили надежды на «верноподданный Солнца солнцесвободный народ», по-хлебниковски говоря; но нельзя быть одновременно солнцеподданным и солнцесвободным. Иллюзия, чрезвычайно плодотворная для поэта, оказывается гибельной для человека.

  • Из кухни вид. Оконце узкое
  • За занавескою в оборках,
  • И ходики, и утро русское
  • На русских городских задворках.

Чувствуется, что произнесение слова «русское» доставляет автору и герою физическое наслаждение.


  306  
×
×