81  

— Но как же Дарнэль?! — воскликнула Айлани. — Я не могу бросить…

Громкий вопль торжества, исторгнутый десятками глоток, заглушил ее слова.

— Виват Королю! Виват Королю Дарнэту! — доносилось со стороны осаждающих.

— Сюда идет Младший Принц, с ним некромант! — В дверях опочивальни стоял бледный от ужаса телохранитель.

Барон со своими воинами бросился к баррикаде, и Айлани кинулась за ним.

— Стойте, Ваше Высочество! — Граф Вэллад побежал за ней. — Надо бежать, пока еще не поздно!

В этот момент оглушительный взрыв огромной мощи разметал баррикаду, погружая все вокруг в пучину пламени. Принцессу отбросило на стену, она почувствовала резкую боль от сильного удара и потеряла сознание.

Глава 7

ВЕЛИКИЙ МАГ

Небольшая светлая рощица осталась позади, и дорога пошла в гору. Спустя четверть часа отряд вышел на вершину пологого холма, склоны которого густо поросли короткой мягкой травой сочно-зеленого цвета. Стебли травы причудливо переливались под ярким солнечным светом, отчего казалось, будто склоны холма устлали большим зеленым зачарованным ковром, расшитым жемчугом ярких полевых цветов всевозможных расцветок и оттенков.

На самой вершине Трэрг остановил коня и окинул взглядом открывшуюся взору местность, расстилающуюся вокруг на несколько долгих перебегов.

— Земли Авлии весьма приятны для глаза, не так ли? — Лорд Рэйнор осадил коня рядом. — Боги даровали этой стране великое плодородие почв и мягкий климат.

Окружающий пейзаж действительно радовал глаз. Цветущие сады и заливные луга, золотой песок узких берегов небольшой речушки, хрустальной нитью уходящей в лесок у горизонта, и аккуратные прямоугольники полей, покрытые оранжевым пламенем восходящих посевов, — все это разительно отличалось от привычных взору бескрайних просторов Ругодара. В безбрежной степи жизнь кипела по своим, отличным от человеческих земель законам, и в первую очередь все в этой жизни было посвящено выживанию в непростых условиях бесконечных открытых пространств. Даже трава в степи другая, жесткая и непокорная, упрямо расправляющая свои стебли, смятые сапогом бойца или лапой коня-тяжеловеса. И в этой суровой красоте заключалась своя прелесть, то незабываемое дыхание Родины, что столь дорого сердцу любого Орка. От одного только взгляда на степь в период цветения захватывало дух — бескрайние просторы, распростершиеся до самого горизонта, пылали разноцветным огнем распустившихся цветов и набравших силу листьев. В людских краях все выглядело иначе. Их красота была мягкой, нежной и создавала ощущение хрупкости и беззащитности.

— Красиво, — согласился Трэрг, скользя взглядом по пейзажу, — совсем не так, как в… не так, как дома.

— Дома всегда лучше, — понимающе улыбнулся Рэйнор, — какими бы волшебными ни были красоты других стран, дома — Родина, там живет наше сердце. — Граф замолчал, глядя куда-то вдаль.

В который раз Трэрг отметил умение Графа Рэйнора сдерживать свое любопытство. За трое суток их совместного путешествия Рэйнор ни разу не задал ни одного лишнего вопроса, хотя в глазах его ясно читалось желание разузнать побольше о своем неожиданном спутнике. Они подолгу беседовали на множество разных тем: об оружии, о свойствах различных клинковых сталей, о боевых скакунах, тактике и стратегии сражений, о хитростях торговых операций с иноземными купцами, о красоте женщин и произведениях искусных мастеров. Граф ни разу не позволил себе задать вопрос в лоб, например, где родина Трэрга или какова цель его путешествия, что делало ему честь как настоящему воину. Вместо этого Рэйнор пытался получить интересующую его информацию в ходе бесед, наводящими вопросами тонко подталкивая собеседника к нужному ответу, что делало ему честь как дальновидному вождю. Лорд Пэллонг, время от времени присоединявшийся к их беседам, был не столь терпелив, частенько выдавая свои интересы прямой постановкой вопросов, от ответов на которые Трэрг с легкостью уклонялся.

— Мы почти у цели, уважаемые милорды, — Пэллонг остановил коня рядом с ними. Он указал рукой на небольшую рощицу на горизонте, в глубине которой скрывалась речушка, — за этим леском находится озеро Орн, на берегу которого стоит усадьба Великого Кэлорна.

— Тогда не будем же терять времени! — Граф решительно тряхнул головой. — Я каждую минуту молю Лардиса Непобедимого приблизить тот час, когда увижу сына, встающего на ноги!

  81  
×
×