41  

– И что мне делать? – обеспокоился Фаргал.– Я ждать не могу.

– Ладно, священный, поможем тебе,– покровительственно проговорил десятник.– Чанис с рыбаками договорится. А ты уж замолви за нас словечко там…– Он кивнул в сторону Ашшуровых гор.

– Замолвлю,– пообещал Фаргал.– Замечательная форель!

– Еще бы! Вина выпьешь, как там ваши обеты, позволяют?

– Если вино хорошее.– Юноша улыбнулся.

– У нас все самое лучшее,– сказал десятник.– Такую реку охраняем!


Через два часа Чанис сообщил Фаргалу, что нашел рыбака, готового перевезти его на ту сторону.

– Сколько ему заплатить? – спросил юноша.

Молодой солдат засмеялся:

– Священный слуга изволит шутить!

– Спасибо,– поблагодарил Фаргал. Два года он провел в храме и еще не успел привыкнуть к тому, как в Эгерине относятся к жрецам Таймат.

Маленький парусник пришвартовался рядом с паромом.

Фаргал спрыгнул в лодку, Чанис отдал конец, и кораблик тут же понесло вниз по течению. Фаргал уселся на скамью и с интересом смотрел, как два загорелых рыбака споро поднимают парус. Под дощатой решеткой хлюпала вода и бились несколько серебристых рыбешек. Но вот затянут последний узел, белый, выгоревший на солнце треугольник прогнулся от ветра, лодка плавно развернулась и галсом, против течения, пошла к противоположному берегу. Серая чайка ударила в воду и взмыла вверх, стиснув в клюве добычу. Фаргал достал флягу, встряхнул, убедившись, что она еще наполовину полна, и протянул кормчему.

Зеленая стена чужого берега, разделенная желтым выступом крепости, понемногу приближалась. 

  • – Там от берега – лес. И чужая страна.
  • Я плыву в неизвестность, и это Она
  • Повелела мне так.
  • Я плыву и не знаю, с кем встречу зарю.
  • Но спокоен и твердо себе говорю:
  • Неизвестность – пустяк.
  • Ты же воин, и встретишь Судьбу, не мигнув
  • И не дрогнув…

Молодой рыбак с уважением, искоса, смотрел на шепчущего Фаргала. Он думал: жрец молится. Наверное, он был прав.

До берега осталось совсем немного. Фаргал видел крепостные камни, омываемые рекой, узкий длинный причал и сторожевую башню с развевающимся флагом. Вставший на дыбы лев, увенчанный золотой короной, герб Карнагрии, оскалил длинные клыки. Вот так же двенадцать лет назад скалился на маленького Фаргала дикий кот.

Юноша улыбнулся и положил руку на оголовье меча.

  • – …Ты же воин, и встретишь Судьбу, не мигнув
  • И не дрогнув. И если чужую страну
  • Надо взять на клинок,
  • Ты возьмешь ее в сладостной ярости битв,
  • Ради той, что из облачной выси глядит.
  • А раз так, даже если ты будешь убит,—
  • Все равно!

Конец первой Части

Часть вторая

Разбойник

Он сотню ворогов сгубил,

Отважный Шир-Танах.

И сотню девственниц. Он жил,

Как бог: сражался,

пел, любил…

А нам плевать, каким он был!

Теперь он просто прах.

Надпись на придорожном камне

1

Сотник Баррар, начальник пограничной стражи крепости Стур-а-Карн, внимательно, с ног до головы, оглядел вновь прибывшего и позавидовал его стати: совсем сопляк, а мускулы – как у победителя Игр.

«Если этот парень захочет завербоваться в императорские наемники,– подумал он,– проблем у него не будет».

Возможно, то же мнение сложилось у десятника, который встретил Фаргала у ворот крепости. Эгерини он показался чем-то схожим с другим десятником, угощавшим юношу форелью на противоположном берегу.

– Есть что на продажу? – спросил карнагриец.

Фаргал покачал головой.

– Тогда пошли.

Десятник отвел эгерини в душную комнатенку.

Фаргал увидел обширный стол, за которым обосновался тщедушный телом, но важного вида писец.

Над лысой головой писца вяло свисал прикрепленный к стене желтый флажок с именем Императора.

– Коня нет, товаров нет, один человек, мужчина, свободный,– сказал десятник.

– Один человек, пеший, мужчина – три медяка,– не поднимая головы произнес писец и достал лист бумаги с уже оттиснутой печатью.

Фаргал полез за кошельком, задел ножны меча. Металл звякнул о дерево. Писец поднял голову – он оказался намного моложе, чем предполагал Фаргал,– и посмотрел на ограненный берилл, украшающий эфес меча юноши.

– Не положено.– Кривоватый палец писца указал на дар Таймат.

– Я – жрец,– с достоинством произнес Фаргал и потянулся за медальоном богини.

  41  
×
×