141  

– Легче! Мне вроде ребро сломали…

«Плохо»,– подумал Сигисбарн.

Сломанное ребро может что-нибудь внутри проткнуть – и пропал воин.

– Ну-ка стой! – невзирая на протесты, Агилмунд быстро ощупал родича.

– Целы,– сказал он с облегчением.– Иди сполоснись, там бочка у дома. Одежа где твоя?

– Стайновы люди забрали.

– Сигисбарн, иди поищи,– скомандовал Агилмунд.– И ты, Ахвизра, тоже иди. Глянь, чего там взять стоит…

Сигисбарну уходить не хотелось, но Ахвизра подпихнул его в спину: понял, что хочет Агилмунд с родичем с глазу на глаз поговорить.

Аласейа тем временем добрался до бочки, полез внутрь, расплескивая воду, окунулся с удовольствием, аж закряхтел. Агилмунд еще раньше заметил: любит воду Аласейа. Без воды беспокоиться начинает, чесаться. И запах от него гуще становится. Трудно ему зимой будет, когда река замерзнет.

Аласейа высунул голову из бочки.

– Как вы меня нашли? – спросил.

Чудной он все-таки.

– Галка насвистела.– Агилмунд услышал, как в доме что-то опрокинулось, и тут же смех Ахвизры раздался.

– Книва вернулся?

– Книва? – Агилмунд насторожился.– Я не видел.

– Та-ак! – Аласейа рывком выбросил тело из бочки, обрызгав Агилмунда.– Вы верхами?

– Три лошади есть.

– Три?

– Сигисбарн и пробежаться может.– Агилмунд фыркнул.

Но мысленно признал: недодумал. Надо было четвертую лошадь взять.

– Если Книвы нет – это плохо,– сказал Аласейа.– Он за одним человеком пошел. Очень подозрительным. Так что давайте-ка вы с Ахвизрой обратно в бург, а мы тут как-нибудь с Сигисбарном сами…

– Нет,– отрезал Агилмунд.– Ты говори.

– А что говорить? – Аласейа хмыкнул, мотнул головой, стряхивая воду.– Попался, как рыбка на приманку. Даже и говорить не хочется.

– Рассказывай,– бесстрастно произнес Агилмунд.

И Аласейа рассказал.

– Лучше бы ты ее просто убил,– выслушав, заметил сын Фретилы.– Тогда бы заплатили виру, и все. За тиви вира небольшая положена. А за насилие – много хуже.

– Интересные у вас законы… – пробурчал Аласейа.

– Наши законы – от пращуров,– строго ответил Агилмунд.– За такое – лошадьми разметать. Всегда так было. И правильно.

– Да она сама…

– Сама – и того хуже. Жену и новую завести можно, а каково узнать, что сын твой – и не твой вовсе.

– Нет, ну какая дрянь… – пробормотал Аласейа.

– Не ругай ее,– сказал Агилмунд мрачно.– Это она мне сказала, где ты.

– Она?! – Аласейа аж подпрыгнул, схватил Агилмунда за плечи.– Она сказала? Где она, Агилмунд? Что с ней?

– У Стайны в доме, где ж ей быть в такой час,– проворчал Агилмунд.

– Бес! Как я хочу ее видеть… – пробормотал Аласейа.

Вот дурной!

– Ты беса не зови,– предостерег Агилмунд.– Не то придет. А Стайсу свою ты увидишь. Завтра на тинге. Когда тебя судить будут.

– Но… Почему судить? Вы что, меня тут оставите?

«Точно дурной,– подумал Агилмунд.– Или его так крепко по голове стукнули, что все перемешалось? Ну и народ у них в Байконуре! Каково их риксу с такими? Хотя у них и рикс, должно быть, такой же. Сильно, знать, им боги благоволят и удачи им отмеряют полные возы. Не то давно пожгли бы враги их Байконур».

– Не оставим тебя, Аласейа,– сказал вслух.– Если б оставили, Стайна, может, тебя на тинг и не поволок бы. Сам прикончил.

– Вот уж нет. Он же сам меня на тинге и судить собирается.

В доме опять что-то грохнуло.

– Шевелись там!– сердито крикнул Агилмунд.– На тинге судить, говоришь? Вот как?

Из дома появились Ахвизра с Сигисбарном. С полными мешками. Под мышкой у Сигисбарна – Аласейева одежда.

– А нож мой? – спросил Аласейа.

– Нету.– Ахвизра попытался развести руками, да мешки мешали.

– Ну-ка дайте глянуть… – Агилмунд решительно высыпал добычу.

Пока Аласейа одевался, сын Фретилы быстро отобрал то, что можно было признать как Стайново, и велел отнести в дом.

Затем щедро плеснул маслом на крыльцо, бросил факел. Пламя медленно поползло по перильцам. Сырое дерево.

– Уходим,– скомандовал Агилмунд.

– Нет, погоди! – вмешался Аласейа.– Хочешь, чтобы никто не догадался, что вы меня выручили?

– Хочу.– Агилмунд поглядел на Аласейю. У того в глазах металось лижущее крыльцо пламя. А лицо сияло. Вспомнил Агилмунд, что дивно хитроумен бывает Аласейа. Хотя иной раз – дурнее мальчишки Книвы.

  141  
×
×