46  

- Он пьет, - хмуро сказала миссис Фэйрклоз, будучи посвященной в сплетни, ходящие среди слуг.

- В этом я не сомневаюсь. – Ливия в замешательстве покачала головой. – В его глазах такое выражение, словно он видел и делал все тысячу раз, и теперь ничто не вызывает у него интереса и не доставляет ему удовольствия.

- Кажется, он не похож на Эмберли, - осторожно отметила Алина, обеспокоенная тем, что ее сестра по-настоящему увлеклась американцем.

- Абсолютно не похож, - согласилась Ливия, отложив серебряную щетку. Голос ее смягчился, когда она задумчиво продолжила. – И все же мне он нравится. Алина, ты должна узнать о нем все, что сможешь, и рассказать мне…

- Нет. – Алина смягчила свой отказ насмешливой улыбкой и вздрогнула, когда миссис Фэйрклоз стала аккуратно массировать ее лодыжку, сгибая и разгибая неподвижный сустав. – Если ты хочешь узнать больше о мистере Шоу, тебе придется выйти из укрытия и спросить его самой.

- Отстань, - сдержанно бросила Ливия и зевнула. – Может, я так и сделаю. – Встав, она подошла к Алине и поцеловала ее в макушку. – Что касается тебя, милая, будь осторожна в отношениях с Маккенной. Я подозреваю, что он куда лучший игрок, чем ты.

- Это мы еще посмотрим, - ответила Алина, вызвав смешок у Ливии и обеспокоенный хмурый взгляд у миссис Фэйрклоз.

Глава девятая

После ночи танцев никто из гостей Стоуни Кросс Парка не собирался вставать до полудня, кроме небольшой группки мужчин, которые хотели отправиться на охоту. Алина прихлебывала чай и улыбалась рано вставшим, собиравшимся на задней террасе, и была совсем обескуражена появлением среди них Маккенны.

Начинался рассвет. Воздух был прохладным и тяжелым, слабое английское солнце тщетно пыталось пробиться сквозь туман. Сидя за столиком на террасе с шелковой шалью, накинутой поверх ее тонкого утреннего платья, Алина пыталась не смотреть на Маккенну. Однако, было трудно отрицать ее глубокую заинтересованность. В Маккенне была какая-то живая энергия, врожденная мужественность, какой она не встречала в других мужчинах, за исключением, наверное, ее брата. И охотничий костюм превосходно сидел на нем, черный сюртук, подчеркивающий ширину его плеч с темными травянисто-зелеными брюками, плотно обтягивающими его мускулистые ноги и черными кожаными сапогами, облегающими его длинные икры. Подобный костюм был к лицу любому мужчине, но на ком-то таком высоком как Маккенна смотрелся особенно впечатляюще.

Почувствовав, как она осторожно его разглядывает, Маккенна быстро посмотрел на нее. Их взгляды скрестились в приступе острого интереса, прежде чем он заставил себя отвернуться и ответить подошедшему гостю.

Алина уставилась в горячую янтарную глубину своего чая, тело ее застыло от неистового напряжения. Она не поднимала взгляда, пока к ней не подошел ее брат спросить о планах на сегодня.

- Завтрак будет подан в павильоне у озера, - ответила Алина. Во время длительных визитов вроде этого, завтрак никогда не подавали до полудня. Это будет настоящее пиршество, со множеством сытных блюд и достаточным количеством шампанского, чтобы воскресить настроение прошлого вечера. Алина потянулась и дотронулась до широкой загорелой руки брата. – Хорошего тебе утра, - сказала она весело, - и попытайся держаться подальше от гостей, которые часто промахиваются.

Маркус ухмыльнулся и тихо произнес. – Обычно это не проблема американцев. Хотя мало кто из них может прилично ездить верхом, они отличные стрелки. - Продолжив стоять над Алиной, он подождал пока она не поднимет на него взгляд. Его черные глаза сузились. – Ты вместе с Маккенной исчезла почти на полчаса прошлым вечером. Куда вы с ним ходили и чем занимались?

- Маркус, - ответила Алина с укоряющей улыбкой, - в тех случаях, когда ты исчезал с одной из гостей – а таких было немало – я никогда не изъявляла желания знать, куда вы ходили и что делали.

- Для тебя это совсем не то, что для меня.

Алину одновременно тронула и позабавила его защита. – Почему?

Темные брови Маркуса нахмурились, а голос стал сердитым. – Потому что ты – моя сестра.

- Мне нечего бояться Маккенны, - сказала она. – Я достаточно хорошо его знаю, Маркус.

- Ты знала его, когда он был мальчишкой, - возразил ее брат. – Но сейчас Маккенна – незнакомец, и ты не имеешь понятия, на что он способен.

- Не лезь не в свое дело, Маркус. Я поступлю с Маккенной так, как захочу. И я надеюсь, что ты не станешь вмешиваться, как сделал Отец много лет назад. Его вмешательство обошлось мне слишком дорого, и хотя тогда у меня не было выхода, кроме как смириться с этим, сейчас все по-другому.

  46  
×
×