62  

Заведя уши назад, громыхая банкой, Розина понеслась вниз по лестнице, а из?за двери Чепукина донесся дребезжащий смех.

— Чепукин, я это видела! — закричала Майя, подбежав поближе и стукнув ладошкой по дерматину. Объявление качнулось, но удержалось на своем месте. — Вам это даром не пройдет!

— Так мы пойдем гулять, или ты собираешься прямо сейчас вступить в ряды защитников животных? — спросил Виктор.

Он был раздражен. Ему не понравился Сильвестр — и то, как он себя вел, и то, как хорошо он выглядел. Одно дело, если твоя девушка работает на старика, который не может сам дойти до ванной комнаты, это еще как?то можно пережить. И совершенно другое — если она живет под одной крышей с сорокалетним холостяком. Тем более что этот холостяк выглядит совершенно здоровым.

Розина между тем прогромыхала несколько лестничных пролетов и попала прямо в руке хозяйке. Прыгнула ей на грудь и вцепилась в халат всеми четырьмя лапами, воя от ужаса. Отвязывая банку от хвоста своей любимицы, Анжелика Янова выла вместе с ней. Дуэт получился таким впечатляющим, что из квартир высыпали почти все жильцы.

Виктор силой вытащил Майю из подъезда и повел через двор, сопя от напряжения. Она подумала, что если он всерьез рассердится, увольнительная пропадет ни за что, поэтому принялась к нему подлизываться. Кое?как ей удалось смягчить кавалера, между ними воцарился мир, и они отправились на бульвар.

По этому бульвару ходило столько влюбленных, что он отяжелел от чувств. Под мощными деревьями лежали сливочные, никем не тронутые сугробы. Чугунные скамейки вдавились в грунт, по ним семенили слюдяные голуби и скакали резиновые воробьи. Фонари смотрели сверху ласковыми глазами, и воздух был пряным оттого, что его выдыхали губы, сладкие от любви. Здесь гуляли подростки с жуликоватыми глазами — они крали другу друга поцелуи и глядели на прохожих с вызовом. Мелькали свежеиспеченные парочки, занятые флиртом — мужчины демонстративно курили, женщины фальшиво смеялись. Плененные страстью проскальзывали мимо летучими голландцами — не отворачивая друг от друга инфернальных лиц.

Майя, повиснув на руке Виктора, принялась размышлять, в какой стадии находятся их отношения. Поняла, что в самом начале. И это прекрасно, потому что наиболее волнующая часть всякого любовного представления — несомненно, увертюра. Впрочем, существовал еще Максимилиан… Там тоже намечалась увертюра.

— Какой сегодня воздух! — сказала Майя проникновенным тоном.

И тут увидела Стаса Половцева, движущегося навстречу с курьерской скоростью. Вместо того чтобы махнуть рукой и вежливо пройти мимо, он преградил парочке путь и, не обращая внимания на Виктора, сразу обратился к Майе:

— Салют! Я, между прочим, к вам с боссом иду. У меня новости. Если хотите услышать нечто сногсшибательное, поворачивайте оглобли.

Краем глаза Майя заметила, что ее кавалер набычился и тяжело дышит. Стас тоже заметил.

— Чего такое? — по?хамски спросил он, уставившись на Виктора. — Чего?то не нравится?

— Вы мне не нравитесь, — ответил тот тощим голосом.

Впрочем, получилось у него не слишком убедительно. Виктор рос в интеллигентной семье и никогда не дрался с незнакомцами. А этот тип просто олицетворял торжество физической силы над интеллигентностью. И сила эта заключалась, как ни странно, не в теле — не таком уж накачанном, — а в той незримой готовности вступить в бой, которая является залогом всякой победы.

Старший лейтенант очень быстро раскусил Виктора и почти миролюбиво заметил:

— Ты мне тоже не нравишься. Но если дама хочет гулять с тобой дальше, я исчезну, как мираж.

В душе Майи боролись противоречивые чувства. С одной стороны, ее возмутило такое нахальное вмешательство в личную жизнь, которую позволили себе сегодня и Сильвестр, и Половцев. С другой стороны, страшно хотелось узнать, что за новости у старшего лейтенанта. Конечно, Сильвестр ей все равно потом все расскажет… Но как она сможет наслаждаться обществом Виктора, зная, что без нее происходят всякие интересные вещи?

Однако вежливость не позволила ей бросить своего молодого человека посреди бульвара и улизнуть. Она сказала Стасу, что придет позже, и снова взяла Виктора под руку. Старший лейтенант фыркнул и испарился, а Виктор хоть и сдвинулся с места, с этого момента стал напоминать глотателя шпаг, в котором застряло орудие производства. Он шел с прямой спиной и смотрел только вперед. Майя чувствовала, что любое объяснение ее спутник воспримет плохо. Так и случилось.

  62  
×
×