21  

– Не в первый раз, – улыбнулся Дэйв. – Она давно ревнует меня к тебе.

– С какой стати? – возмутилась я.

Дэйв пожал плечами.

– Не знаю. Сесили большая выдумщица.

Я потихоньку приходила в себя. То, что случилось на площади, было безумием и хорошо, что оно вовремя прекратилось. Если у Сесили хватит наглости рассказать все Майклу…

– Думаешь, он не знает?

Я поняла, что говорю вслух, и похолодела.

– Ты хочешь сказать, он в курсе сплетен Сесили?

– Он же Майкл Атертон, – сказал Дэйв. – Он знает все.

Час от часу не легче. Миранда не права, называя меня наивной. Я попросту глупа.


Дэйв проводил меня до ворот. Меня злило, что он молчит, и в то же время я была рада. Он и без того сказал слишком много. Жестами, улыбками, взглядами. Дэйв ничего не говорил лишь для того, чтобы мне не пришлось отвечать. Я должна была поблагодарить его за это, но я не могла. Моя жизнь внезапно превратилась в полуправду. Кем был Майкл для меня и кем стал? И как я буду смотреть ему в глаза после того, что произошло сегодня между мной и Дэйвом?

Хотя, конечно, абсолютно ничего не произошло.

– Пока, Крис, – улыбнулся он и сжал мою руку. – Звони, хорошо?

Я кивнула. На этот раз ключи были у меня с собой, и лезть через забор мне было не нужно, но я все медлила. Если я позвоню в следующий раз… что ж, мы оба знаем, что это будет значить. И я, разумеется, не позвоню. Потому что я примерная жена и люблю своего мужа, который сейчас переживает не самый легкий период…

Или позвоню?

– Пока, Дэйв. – Я отвернулась, делая вид, что шарю в сумочке в поисках ключей.

– Крис…

Его голос дрогнул, но я уже шагала к воротам, сдерживая слезы и кусая губы.

Я должна подумать. Должна подумать.

7

Дома Майкла не было. Миссис Филипс передала мне, что мистер Атертон звонил и сказал, что будет ночевать на работе. Никогда я еще не была так рада это слышать. Все, что угодно за маленькую передышку. За возможность прийти в себя и все обдумать. Я счастливая замужняя женщина. У меня есть все, о чем только можно мечтать. И я готова это бросить по первому зову мальчишки? О да, рассудительность всегда была моей сильной стороной. В доме Майкла так комфортно и красиво… Но нужен ли мне этот комфорт?

Все дома раздражало, даже болтовня как всегда приветливой миссис Филипс. Она мешала мне собраться с мыслями, мешала принять решение. Я не могла уйти от Майкла. Но и остаться с ним я тоже не могла.

Нужно было с кем-нибудь посоветоваться. Хотя бы с Мирандой.

Я позвонила ей и предложила встретиться в обеденный перерыв в кафе напротив ее работы. Я пришла туда чуть раньше и заказала мартини. На трезвую голову я вряд ли смогу начать такой разговор.

Миранда ворвалась в кафе ровно в час, немного растрепанная и очень возбужденная.

– Бог мой, Крис, ты не представляешь, что случилось! – Она подсела за столик, схватила стакан с недопитым мартини и залпом осушила его. – Брр, какая гадость!

– Что случилось, Миранда?

– Бедная Крис.

Миранда с чувством сжала мои пальцы.

Неужели она уже в курсе? – поразилась я.

– Ничего, как-нибудь разберусь, – с достоинством сказала я.

Миранда нахмурилась.

– Даже не думай. Майкл заварил эту кашу, пусть сам и расхлебывает.

– Майкл?

– А ты не в курсе? Боже мой, Крис об этом уже говорит весь город. Лео Вэлентайн скрылся в неизвестном направлении, а ведь это Майкл настоял на том, чтобы его выпустили под залог. Ходят слухи, что Вэлентайн отвалил ему немаленькую сумму за пособничество.

– Неправда. Майкл никогда не стал бы… – начала я возмущенно.

– Откуда ты знаешь? – усмехнулась Миранда.

И я действительно не знала.

Миллионы Вэлентайна исчезли вместе с ним. Миранда не очень разбиралась в хитроумных финансовых схемах, которые использовал Вэлентайн, и не могла ничего рассказать. Ясно было одно, Майкл попал в очень неприятную ситуацию и как адвокат, и как поручитель Вэлентайна.

– Представляешь, что теперь из него сделают мои коллеги. – Миранда поежилась в притворном ужасе. – Если честно, поделом. Его давно пора поставить на место.

– Он не виноват в том, что Лео сбежал.

– Славная преданная Крис, – рассмеялась Миранда. – Майкл сделал все, чтобы Лео выпустили из тюрьмы, а воробушек взял и упорхнул. Неужели ты думаешь, что Майкл был настолько наивен, что не догадывался о его планах? Кто угодно, но только не Майкл Атертон. Это преступный сговор, дорогая. Посмотрим, как твой безупречный муженек будет выкручиваться на этот раз.

  21  
×
×