58  

Он помолчал, наклонился и с гордым видом глянул на Люка.

– Да, – сказал он. – Все они умерли. Удивительно, не правда ли?

Люк не мигая смотрел на него. Монстр! Невероятное подозрение пронеслось у него в голове! Совсем иными глазами смотрел он теперь на этого коротышку, восседавшего во главе стола и тихонько кивающего в подтверждение своих слов. Выпуклые глазки лорда безмятежно смотрели на Люка.

Обрывки фраз мгновенно пронеслись в его памяти. Слова майора Хортона о том, что «лорд Уитфилд был так добр, что присылал виноград и персики из своей теплицы». Это лорд Уитфилд милостиво разрешил нанять Томми Пирса для мытья окон в библиотеке. И посетил лабораторию микробиологии Веллермана с культурами бактерий – как раз незадолго до смерти Хамблби… Все сходилось, а он, безмозглый дурак, даже не думал подозревать этого человека…

Лорд Уитфилд продолжал улыбаться совершенно счастливой улыбкой, кивая Люку.

– Они все умерли, – повторил он.

Глава 18

Встреча в Лондоне

Сэр Уильям Оссенгтон, известный среди ближайших друзей как Билли Бонс, недоверчиво уставился на своего друга.

– Разве тебе не достаточно преступлений в Майянг-Стрейтс? – с грустью спросил он. – Неужели ты вернулся домой, чтобы выполнять за нас работу?

– В Майянг-Стрейтс не было ничего похожего на серийные убийства, – возразил Люк. – Мне не дает покоя мысль, что убийца, совершивший по меньшей мере с полдюжины преступлений, вышел совершенно сухим из воды!

Сэр Уильям глубоко вздохнул.

– Такое бывает. На чем он специализируется – на женах?

– Нет. Тут другое. Хоть он пока еще и не мнит себя Господом Богом, но уже близок к этому.

– Сумасшедший?

– О, несомненно!

– А! Хотя он может и не быть таковым в прямом смысле. Понимаешь, это не совсем одно и то же.

– Должен заметить, что он отдает себе отчет в совершенных им поступках и их последствиях, – подчеркнул Люк.

– Понятно… – протянул Билли Бонс.

– Послушай, давай не будем придираться к законным формальностям. Мы пока еще не на той стадии. Возможно, никогда и не будем. Мне нужно от тебя, старина, чтобы ты раздобыл некоторые сведения. В День дерби, где-то между пятью и шестью пополудни, имело место дорожное происшествие. На пожилую леди совершили наезд, и водитель автомобиля скрылся с места преступления. Пострадавшую звали Лавиния Пинкертон. Я хочу, чтобы ты отрыл все возможные факты по этому делу.

Сэр Уильям заметил:

– Это можно сделать быстро. Минут через двадцать ты получишь все, что тебя интересует.

И он сдержал слово. Вскоре Люк уже беседовал с полицейским, который вел следствие по делу о наезде.

– Да, сэр, я помню подробности. У меня все запротоколировано. – И он указал на лист бумаги, изучаемый Люком. – Происшествие расследовал коронер Сачерверелл. Он еще на чем свет поносил водителя.

– Вы разыскали шофера?

– Нет, сэр.

– Какой марки был автомобиль?

– Совершенно ясно – «Роллс-Ройс», большая машина с шофером. Все свидетели единодушно на нее показали. Такую машину трудно спутать.

– Не установили номерной знак?

– К сожалению, нет, сэр. Никто не обратил на это внимания. Есть, правда, свидетельское показание женщины, указавшей на номер FZX 4498. Но это явно ошибка. Какая-то дама якобы заметила номер и передала другой, которая и сообщила его мне. Не знаю, кто из них напутал, но…

– Почему вы так уверены, что номер ошибочный? – спросил Люк.

Молодой полицейский улыбнулся:

– Этот номер принадлежит автомобилю лорда Уитфилда. Как раз в это время его машина стояла около Буммингтон-Хаус, а сам шофер пил чай в ближайшем кафе. У него стопроцентное алиби – вопрос о его причастности к преступлению даже не возникал: машина не отъезжала с этого места до шести тридцати, пока не вернулись его светлость.

– Понятно, – кивнул Люк.

– Знаете, так всегда и бывает, – вздохнул полицейский. – Половина свидетелей исчезает с места происшествия, прежде чем появляется констебль, а вторая дает крайне противоречивые показания.

Сэр Уильям кивнул.

– Мы исходили из предположения, что нужный нам номер похож на FZX 4498 – тоже начинается с двух четверок. И приложили все усилия, но не напали на след преступника. Опрос нескольких водителей машин с похожими номерами показал, что у них у всех имеется надежное алиби.

Сэр Уильям вопросительно посмотрел на Люка.

Люк покачал головой.

– Спасибо, Боннер, – сказал Уильям, – вы можете идти.

  58  
×
×