204  

Рэчел немного успокоилась.

– Это будет чудесно, Джиллер.

– Но ты должна быть храброй и слушаться меня. Возможно, тебе придется нелегко.

– Я обещаю, Джиллер.

– И я обещаю, Рэчел, сделать все, что в моих силах, чтобы защитить тебя. Мы будем делать все вдвоем, но от нас зависит жизнь многих-многих людей. Если мы хорошо со всем управимся, то сможем устроить так, чтобы многим невиновным людям больше не отрубали головы.

Рэчел смотрела на него широко открытыми глазами.

– Ах, Джиллер, мне это очень нравится. Я терпеть не могу, когда людям отрубают головы. Это так страшно!

– Хорошо, тогда первое, что тебе надо сделать. Пойди на кухню отругать поваров, как тебе и было сказано. И там возьми большую буханку хлеба, самую большую, какую найдешь. Не важно, как ты достанешь ее, хоть укради. Главное, достань. Потом приходи в сокровищницу, открой дверь и жди меня там. Я приду, как только покончу со всем остальным. Тогда я скажу, что делать дальше. Ну как, справишься?

– Конечно. Это просто.

– Тогда до свидания.

Рэчел вышла в коридор первого этажа, а Джиллер бесшумно поднялся вверх по лестнице. Лестница в кухню была в дальнем конце коридора, по другую сторону от центральной большой королевской лестницы. Рэчел любила ходить с принцессой по большой лестнице, потому что там лежали ковры и было не так холодно, как на голых ступеньках лестниц, по которым ей полагалось бегать с поручениями. Дверь посредине была открыта. Ступени большой лестницы вели вниз, в зал с черно-белым мраморным полом. Пока Рэчел думала, как бы достать буханку хлеба, не украв его, появилась принцесса Виолетта, шествовавшая через зал в сопровождении королевской портнихи и двух ее помощниц. Они несли отрезы красивой розовой ткани. Рэчел быстро огляделась, куда бы спрятаться, но принцесса уже заметила ее.

– А, Рэчел, – сказала она, – подойди-ка сюда.

Рэчел подошла и присела.

– Да, принцесса Виолетта?

– Что ты здесь делаешь?

– Выполняю ваши поручения. Сейчас иду на кухню.

– Ладно… Не надо.

– Но, принцесса Виолетта, я должна идти.

– Почему? Я же сказала не надо.

Рэчел кусала губы. Ее пугал недовольный вид принцессы. Она попробовала представить себе, как говорил бы на ее месте Джиллер, и обратилась к принцессе:

– Ну, если вы не хотите, то я не пойду. Но ваш обед был просто ужасным, и мне было бы очень неприятно видеть, если бы вам пришлось снова есть такой же ужасный обед. Вы, должно быть, изголодались по чему-нибудь получше. Но если вы не хотите, чтобы я им все это сказала, я не пойду.

Принцесса с минуту поразмыслила.

– Я передумала: иди к ним. Обед действительно был ужасен. Непременно скажи им, как я на них сердита.

– Хорошо, принцесса Виолетта. – Рэчел присела и повернулась, чтобы уйти.

– Я иду на примерку, – продолжала принцесса, и Рэчел вновь повернулась к ней. – Потом я собираюсь в сокровищницу примерить некоторые вещицы, посмотреть, подойдут ли они к новому платью. Когда закончишь с поварами, возьми ключ, ступай в сокровищницу и жди меня там.

Рэчел показалось, что язык присох к нёбу.

– Но, принцесса, – проговорила она, – не лучше ли было бы вам подождать до завтра, когда будет готово платье и вы сможете увидеть, как красиво смотрятся украшения вместе с платьем?

Принцесса удивленно глянула на нее.

– А ведь правда, это было бы здорово. – Она еще немножко подумала и добавила: – Хорошо, что мне это пришло в голову.

Рэчел уже вздохнула с облегчением и направилась на черную лестницу, но принцесса вновь позвала ее:

– Я передумала, Рэчел. Мне нужно подобрать там кое-что к нынешнему ужину. Так что все равно иди туда и жди там меня.

– Но, принцесса…

– Никаких «но». Прямо с кухни ступай за ключом и жди меня в сокровищнице. Я приду туда сразу, как закончу с портнихой.

Принцесса стала подниматься по большой лестнице и скрылась из виду.

Что теперь было делать Рэчел? Ведь Джиллер должен встретиться с ней в сокровищнице. Она почувствовала, что вот-вот заплачет. Что делать? Надо делать то, что сказал Джиллер. Надо быть смелой. Надо, чтобы людям не рубили головы. Она решила, что не будет плакать, и пошла по черной лестнице в кухню. Интересно, зачем Джиллеру понадобился хлеб?

– Ну и что ты об этом скажешь? – прошептал Ричард.

Кэлен лежала рядом с ним у обрыва, глядя вниз и пытаясь понять, что там происходит.

– Не представляю себе, – ответила она тоже шепотом. – Я никогда прежде не видала столько короткохвостых гаров сразу.

  204  
×
×