255  

– Госпожа, пожалуйста… может, лучше не надо?

Ричард нахмурился:

– Что за увлечение?

Улыбка Кэлен стала шире.

– У Брофи была слабость: дети. Бывало, в своих путешествиях за товаром он останавливался в детских приютах и проверял, есть ли там все необходимое. Все свое золото он отдавал в эти приюты, чтобы дети были накормлены и ухожены. И выкручивал руки начальникам этих приютов, заставляя их молчать. Конечно, ему не приходилось долго стараться.

Брофи зажмурился.

– Прошу тебя, госпожа! У меня же была вполне заслуженная репутация. – Он открыл глаза и приподнялся на передних лапах. – На моем счету немало сломанных рук и носов. Я совершил много безобразий!

Кэлен подняла брови.

– Да, это правда. Того, что ты натворил, было вполне достаточно, чтобы посадить тебя в тюрьму. Но не для того, чтобы тебя казнить. – Она поглядела на Ричарда. – Так вот, из-за этой дурной славы Брофи, а также потому, что его не раз видели около сиротских приютов, никто не удивился, когда его обвинили в убийстве мальчика.

– Меня обвинил Деммин Насс, – проворчал Брофи и оскалился, показав клыки.

– Почему же те, кто работал в приютах, не встали на твою защиту?

– Этот Деммин Насс перерезал бы им глотки, – ответил Брофи со злобным ворчанием.

– А кто он такой?

Кэлен и волк посмотрели друг на друга.

– Помнишь, как Даркен Рал появился в Племени Тины? – спросила она. – Он забрал Сиддина, как он сказал, в подарок другу. Этот друг – Деммин Насс. – Она со значением посмотрела на Ричарда. – У Деммина Насса очень болезненный интерес к маленьким мальчикам.

Ричард вдруг ощутил боль и страх. Ему вспомнились Сиддин, Савидлин, Везелэн. Вспомнил он и свое обещание разыскать мальчика. Никогда еще он не чувствовал себя таким бессильным, как сейчас.

– Если я только когда-нибудь встречу его, – прорычал Брофи, – я с ним рассчитаюсь. Он не умрет, пока за все не заплатит.

– Лучше держись от него подальше, – предупредила Кэлен. – Он очень опасен. И я не хочу, чтобы тебе стало хуже, чем сейчас.

В желтых глазах на мгновение вспыхнул огонек гнева, но тут же погас.

– Да, госпожа. – Он снова лег. – Я пошел бы на казнь с высоко поднятой головой, и – духи свидетели! – возможно, я заслуживал ее, но только не за такое. Нельзя, чтобы меня убили, считая, будто я могу поступать так с детьми. Поэтому я потребовал встречи с Исповедницей.

– А я не хотела принимать его исповедь, – сказала Кэлен. – Я понимала, что он не настаивал бы на исповеди, будь он виновен. Я сказала судье, но он ответил, что ввиду тяжести преступления не может изменить приговор. Приходилось выбирать: исповедь или казнь. Брофи настаивал на исповеди. – Ричард заметил при свете костра, что ее зеленые глаза увлажнились. – Когда все закончилось, я спросила, в кого бы он предпочел превратиться. Он выбрал волка. Почему именно волка, я не знаю. – Она чуть улыбнулась. – Может, именно это ближе всего его натуре.

– Волки – достойные звери, – улыбнулся Ричард. – Ты жила среди людей и не жила в лесу. Волки дорожат кровными и другими узами, среди них сильна взаимопомощь. И они очень привязаны к своему молодняку. Вся стая будет драться, чтобы защитить чьих-то волчат. И заботятся о волчатах тоже всей стаей.

– Ты это понимаешь, – прошептал Брофи.

– Это правда, Брофи? – спросила Кэлен.

– Да, госпожа. У меня теперь хорошая жизнь. – Он завилял хвостом. – У меня есть подруга, славная волчица! У нее несравненный запах, я весь содрогаюсь от ее укусов, и у нее такая славная маленькая… ну, не стоит об этом. – Он поднял глаза на Кэлен. – Она – главная в стае. Вместе со мной, конечно. И ей хорошо со мной. Она говорит, что я самый сильный волк из всех, кого она знала. А этой весной она принесла шестерых волчат. Хорошие щенки родились у нас, теперь они уже почти взрослые. У нас трудная жизнь, но это настоящая жизнь. Спасибо тебе, госпожа, что отпустила меня на волю.

– Я так рада за тебя, Брофи. Но как ты здесь оказался? Почему не остался с семьей?

– Видишь ли, когда ты шла через Ранг-Шада, то проходила мимо моего логова. И я почувствовал, что ты рядом. Оказалось, что я смог найти тебя по запаху. Желание защитить тебя оказалось слишком сильным, чтобы противиться ему. Я знал, что вам угрожает опасность, и не мог спокойно жить в своей стае, не убедившись, что с вами все хорошо. Я должен защищать тебя.

– Брофи, – возразила Кэлен, – мы сейчас ведем борьбу, чтобы остановить Даркена Рала. Это слишком опасная затея. Не стоит сопровождать нас. Я не хочу, чтобы ты погиб. Даркен Рал и так уже причинил тебе немало зла с помощью Деммина Насса.

  255  
×
×