Ричард задрожал. Так вот что она собиралась делать! После всего, что было днем, выносить еще и это…
Люди в белых одеяниях – посланники, как их называла Денна, – в недоумении уставились на них. Констанция бросила на зевак угрожающий взгляд, и те поспешили удалиться. Обе – и Денна, и Констанция – покраснели: одна – от гнева, другая – от смущения.
– Конечно, нет, Денна, – тихо сказала Констанция. – Извини, я не знала. – Она с глупой улыбкой посмотрела на Ричарда: – Кажется, голубчик, тебе здорово досталось. Надеюсь, ты готов исполнить свои обязанности?
Она ткнула его эйджилом в живот и пошла прочь. У Ричарда помутилось в глазах. Денна подхватила его под руку, глянула вслед удалявшейся Констанции и пошла вперед, предоставив Ричарду следовать за ней. Что он и сделал.
Когда они снова оказались в покоях Денны, она вручила Ричарду ведро. При мысли о том, что придется наполнять ванну, Ричард чуть не застонал.
– Принеси одно ведро горячей воды, – донесся до него спокойный голос Денны.
Слегка удивленный, он послушно выполнил приказ. Ричарду показалось, что Денна на кого-то сердится. Но не на него. Он поставил на пол ведро, опустил глаза и стал ждать. Денна принесла стул. Ричарда удивило, что она сделала это сама.
– Садись. – Она подошла к туалетному столику и вернулась с грушей. Какое-то время Денна крутила грушу в руках, внимательно разглядывая шероховатую кожицу, потом протянула Ричарду: – Я принесла это с ужина. Мне не хочется есть. Ты не обедал, съешь ее.
Ричард уставился на протянутую грушу.
– Нет, госпожа Денна. Это для тебя.
– Я знаю, для кого это, Ричард. – Голос ее оставался спокойным. – Делай, как я сказала.
Он взял грушу и съел ее вместе с косточками. Денна опустилась на колени и начала его мыть. Ричард никак не мог понять, что с ней случилось. Конечно, мытье причиняло ему боль, но это не шло ни в какое сравнение с эйджилом. «Зачем она это делает? – недоумевал Ричард. – Ведь сейчас время занятий».
Казалось, Денна прочла его мысли:
– У меня болит спина.
– Прости, госпожа Денна. Это все из-за меня.
– Успокойся, – нежно сказала она. – Просто мне надо поспать на жестком, так будет легче. Я лягу на пол, но в таком случае тебе придется спать на кровати, а я не хочу, чтобы ты перепачкал мне кровью белье.
Ричард был сбит с толку. Места на полу хватило бы обоим, да и раньше она ничего не имела против того, чтобы он пачкал кровью белье. Прежде ей это не мешало. Ричард решил, что не его дело задавать вопросы, и промолчал.
– Замечательно, – произнесла Денна, покончив с мытьем. – Ложись в постель.
Под ее пристальным взглядом он опустился на кровать, потом смиренно взял со стола эйджил и протянул Денне. Боль пронзила всю руку. Лучше бы она не делала этого сегодня!
Денна положила эйджил на столик.
– Не сегодня. Я же сказала, у меня болит спина. – Она погасила светильник. – Спи.
Ричард слышал, как она выругалась, укладываясь на полу. Он был слишком измучен, чтобы что-нибудь понять, а потому немедленно провалился в сон.
Когда зазвонил колокол, Денна была уже на ногах. Она смыла с белого облачения кровь и переплела косу. Ни слова не говоря, она повела Ричарда на посвящение. Ему было больно стоять на коленях, и он вздохнул с облегчением, когда ритуал закончился. Констанцию они не встретили. Шагая вслед за Денной, Ричард автоматически свернул к комнате для обучения, но Денна пошла в другую сторону. Цепь натянулась. Боль привела его в сознание.
– Мы идем не туда.
– Да, госпожа Денна.
Они в молчании шли сквозь залы, которым, казалось, нет конца. Денна раздраженно оглянулась на Ричарда:
– Иди рядом со мной. Мы отправляемся на прогулку. Иногда мне нравится просто гулять. Если болит спина, это помогает.
– Мне жаль, госпожа Денна. Я надеялся, что к утру тебе станет полегче.
Она искоса бросила на него быстрый взгляд и снова уставилась перед собой.
– Легче не стало. Так что мы идем гулять.
Ричард никогда не отходил так далеко от покоев Денны. Он несмело озирался по сторонам. Порой им попадались площадки для посвящения, открытые небу и солнцу. На каждой такой площадке в центре стояли камень и колокол. Кое-где вместо песка росла аккуратно подстриженная трава, кое-где камень выступал прямо из бассейна. В чистой, прозрачной воде плескались разноцветные рыбки. Полы в залах были отделаны узорчатой плиткой, колонны уходили на головокружительную высоту, изящные арки радовали глаз. Сквозь огромные стрельчатые окна в залы струился солнечный свет, и в этих лучах все вокруг становилось каким-то воздушным.