48  

Глаза полковника полезли на лоб.

— Клянусь честью, — воскликнул он, — какая неслыханная удача! За всю жизнь ни разу не видел такого!

И тут, спровоцированный Каролиной и опьянев от торжества, я не выдержал:

— Хоть что-нибудь интересное? Ладно. А что вы скажете об обручальном кольце с датой и буквой «Р»? Я пропускаю сцену, которая последовала за этими словами. Мне пришлось рассказать, как было найдено это сокровище и какая именно дата стояла внутри.

— Тринадцатое марта, — сказала Каролина.

— Ага. Ровно шесть месяцев тому назад!

В конце концов, из хаоса взволнованных догадок и предположений возникли три теории:

1. Теория полковника Картера: Ральф тайно обручился с Флорой. Первое и наиболее очевидное решение.

2. Мисс Ганнет: Роджер Экройд был тайно женат на миссис Феррар.

3. Моей сестры: Роджер Экройд обручился с мисс Рассэл.

Четвертая, супертеория была выдвинута Каролиной, когда мы ложились спать.

— Помяни мое слово, — неожиданно сказала она. Джеффри Реймонд и Флора обручены.

— Но тогда была бы буква «Д» — Джеффри, а не «Р». — Необязательно! Иные девушки называют мужчин по фамилии, а ты слышал, какие намеки делала мисс Ганнет насчет поведения Флоры!

Строго говоря, никаких намеков я не слышал, но промолчал из уважения к таланту Каролины читать между строк.

— А Гектор Блент? — рискнул я. — Уж если кто-нибудь…

— Чушь! Может, он и влюблен в нее, но, поверь, девушка не влюбится в человека, который ей в отцы годится, если рядом красивый секретарь. Может, она и поощряет майора, но пользуется им, как ширмой. Девушки очень коварны. Но одно ты запомни, Джеймс Шеппард, Флора Экройд равнодушна к Ральфу и никогда не была влюблена в него.

17. Паркер

На следующее утро до меня вдруг дошло, что под влиянием тинхо я был нескромен. Правда, Пуаро не просил меня молчать о находке кольца. Но, с другой стороны, насколько мне было известно, он сам об этом никому не говорил. А теперь уже новость, как пожар распространилась по всему поселку. Я чувствовал себя очень неловко и ждал упреков Пуаро.

Похороны миссис Феррар и Роджера Экройда были назначены на одиннадцать утра. Это была печальная торжественная церемония. Все обитатели «Папоротников» присутствовали на ней.

По окончании церемонии Пуаро взял меня под руку и предложил проводить его до дома. Его угрюмый вид напугал меня. Я подумал, что проявленная мною нескромность дошла о его ушей, но вскоре выяснилось, что мысли у него заняты совсем иным.

— Послушайте, — сказал он. — Мы должны действовать. С вашей помощью я собираюсь допросить одного свидетеля и нагнать на него такого страху, что вся правда выйдет наружу.

— О ком вы говорите? — спросил я в крайнем удивлении.

— О Паркере! Я вызвал его к себе домой к двенадцати часам.

— Вы думаете, что это он шантажировал миссис Феррар?

— Либо это, либо…

— Либо что? — спросил я после некоторой паузы.

— Мой друг, я скажу вам только одно: надеюсь, это был он.

Когда мы пришли, нам доложили, что Паркер уже ждет.

— Здравствуйте, Паркер, — любезно поздоровался Пуаро с дворецким, который почтительно встал при нашем появлении.

— Позвольте мне, сэр, — Паркер кинулся помочь ему снять пальто.

Пуаро одобрительно наблюдал, как он аккуратно складывает вещи на стул у двери.

— Благодарю вас, любезный Паркер, — сказал он.

— Садитесь. Я буду говорить довольно долго. Как вы полагаете, зачем я пригласил вас сегодня?

— Мне думается, сэр, — Паркер сел, почтительно наклонил голову и кашлянул, — что вы желаете задать мне несколько вопросов о покойном хозяине… в приватном, так сказать, порядке.

— Precisement, — просиял Пуаро. — Вы часто занимались шантажом?

— Сэр! — Дворецкий вскочил.

— К чему ломать комедию? — хладнокровно сказал Пуаро. — Не волнуйтесь так, изображая из себя безупречно честного человека.

— Сэр, я… никогда… никогда… не был…

— Так оскорблен! — подсказал Пуаро. — Но тогда, мой уважаемый Паркер, почему вы, как только услышали слово «шантаж», все время стремились подслушать, что говорилось в кабинете вашего покойного хозяина в тот вечер?

— Я… я не…

— У кого вы служили до мистера Экройда? — вдруг резко прервал его Пуаро.

— У кого служил?

— Да, кто был вашим хозяином да мистера Экройда?

  48  
×
×