106  

Договорить леди Аркталия не успела, так как в её гостиную влетела, как маленькая буря, Лаурика, тащившая за собой на буксире кавалера Риора. Втащив его в комнату, она воскликнула:

- Талика, ты мне не поверишь, но я забеременела от этого парня и теперь у меня будет девочка! Придумывай что хочешь, изворачивайся, как только можешь, но я его отсюда не выпущу!

Леди Аркталия улыбнулась и сказала:

- Ну, если он тебя любит, Лика, то решение уже найдено.

Кавалер Риор тут же встал на одно колено, прижал правую руку к груди, отвесил поклон и спокойным голосом сказал:

- Принцесса Аркталия, я безумно люблю княгиню Лаурику, но поскольку феи не выходят замуж, то прошу вас, разрешите мне поселиться в посёлке и тогда я буду вашим защитником.

Леди Аркталия радостным голосом ответила ему:

- Отчего же, кавалер Риор, феи такие же женщины, как и все другие, и они точно также выходят замуж, так что если вы попросите у меня руки Лаурики, то я благословлю ваш брак, только учтите, он продлится очень долго. Ну, а что касается того, где вы будете жить и чем заниматься, то я уже приняла решение, - вы будете жрецом Поляны Фей, а потому сможете жить в Урочище Синих Скал вместе со своей супругой, но если вы отважитесь на такой шаг, то запомните, - вы будете всегда принадлежать только этому месту. Без нашего леса вы просто не сможете прожить и трёх, четырёх лет, умрёте от тоски. Когда-то у нас был жрец Поляны Фей, маг Илаир, но увы, тогда вокруг неё не били родники и он прожил с нами всего триста двадцать лет, отсутствие воды просто иссушило его и с тех пор мы обходились без жреца. Нас потрясла его смерть и целых двенадцать лет на Поляне Фей не устраивались танцы. Это было очень тяжелое испытание. Зато теперь это вам не грозит, кавалер Риор. В Урочище Синих Скал пришла вода и родники изливают её столько, что я даже приняла решение разрешить феям жить в лесу.

Кавалер Риор внимательно выслушал хозяйку Урочища Синих Скал, пристально посмотрел на её подругу и немедленно сделал ей предложение, сказав:

- Лаурика, будь моей женой. Я небогат и уже не молод, а потому вряд ли стану богачом, и всё, что могу дать тебе, это свою любовь и преданность.

Фея Лаурика не стала кокетничать, ей в это утро было не до того. Она бросилась к кавалеру Риору, присела к нему на колено, обняла и ответила просто и бесхитростно:

- Риор, конечно же я буду твоей женой.

Улыбнувшись, фея Аркталия кивнула головой и сказала:

- Вот и хорошо, милые мои, а теперь пойдёмте в мой кабинет и вас сразу же повенчаю, а тебя, Риор, ещё и повенчаю с лесом нашего Урочища, и расскажу, чем ты будешь заниматься.

Кавалер Риор встал, поклонился фей и тихо сказал:

- Но у меня нет магических способностей, ваше высочество.

- А вот это ещё не факт. - Ответила фея - И мы окончательно выясним всё уже сегодня вечером.

Она встала из-за стола и как была в тунике, залитой молоком, так и пошла в ней к дверям, поманив за собой рукой подруг и кавалера Риора Старса. В небольшом, но очень нарядном и красиво обставленном кабинете она сняла с книжной полки футляр зелёной кожи, открыла его и кавалер Риор увидел букет из ярко-зелёных дубовых листьев. Он сразу же рухнул перед феей Аркталией на колени, фея Лаурика также встала на колени перед хозяйкой Урочища Синих Скал и та вручила ей венок, сказав:

- Лика, надень этот венок на голову своего супруга. Отныне он жрец Поляны Фей и наш помощник во всех делах.

Венок был магическим и кавалер Риор почувствовал это сразу же, как только его невеста возложила его ему на голову. В душу Риора Старса, словно ворвался зелёный, свежи ветер и он осязаемо ощутит каждую травинку, каждый цветок и каждое дерево Урочища Синих Скал и понял, что душа его теперь связана с этим местом до конца жизни, а она обещала быть очень долгой, поскольку он стал совсем другим человеком. Вместе с тем с ним произошли и другие перемены. Точнее с его одеждой. Красивый дворянский наряд на нём превратился в длинный зелёный хитон, подпоясанный поясом, украшенным дубовыми серебряными листьями с пряжкой из двух изумрудных желудей, надетый поверх серебристо-зелёной блузы, такого же цвета лосин и элегантных сапожек. Дополнен же этот очень красивый наряд был большим, серповидным ножом садовника в широких зелёных ножнах. В довершении же всего дубовый венок превратился на его голове в широкую ленту, сплетённую из серебристо-зелёной канители в виде набегающих друг на друга дубовых листьев, обхватывающих его смоляные кудри. Фея Лаурика улыбнулась и сказала:

  106  
×
×