99  

В портовом городе мы сняли отдельный особняк с чем-то средним между парком и садом, явно предназначенный для эльфов, и почти два месяца сидели там. Во всяком случае, Лару, к ее неудовольствию, без серьезного сопровождения никуда не выпускали. Ждали удобного случая. Формальность — это, конечно, хорошо, но идти в Первый Лес под охраной наемников вообще, и гномов — в частности, было никак нельзя, а если пойдем только вшестером, то можем и не дойти. Лорд потом, само собой разумеется, устроит расследование и виновных, если таковые найдутся, накажет по всей строгости закона, но нам от этого будет ничуть не легче.

Ларин брат, будучи вызванным, тоже не настаивал на нашем немедленном прибытии. В этом случае ему самому пришлось бы предоставить нам охрану, причем настоящую, а не из тайных агентов, и следы замести уже точно не удалось бы. Убийства внутри семьи лорда посторонних никаким боком не касались, а вот попытка избежать официального поединка — совсем другое дело. Такое поведение недостойно лорда Первого Леса.

Так или иначе, но мы дождались именно того, кто был нам нужен. Этим кем-то являлся провинциальный лорд со свитой и охраной, направляющийся в Первый Лес. Он не смог отказать принцессе Ларинэ доставить ее с сопровождающими лицами в столицу. Когда увидел, что это за лица, хари и морды, а также узнал о цели визита — было уже поздно. Хотя если бы и знал, то все равно не смог бы отказать, но в любом случае пожалел о том, что вообще сюда приехал так не вовремя.

Ва’Лет и гномы получили приказ ждать нас в городе месяц и потом, если не поступит других распоряжений, отправляться в Проклятые Земли и дожидаться уже там. Мало ли, вдруг получится нагнать по пути, если дела пойдут не так.

Лара, конечно, подставила, а вернее, скомпрометировала этих провинциалов самим фактом путешествия вместе с ее свитой. Никакое эльфийское достоинство не могло скрыть их отношения к нам вообще и по этому поводу в частности. А вот моя темная жена была сама любезность, ни разу ее такой не видел. Оказывается, она, будучи принцессой Первого Леса и наследницей престола, может по своему усмотрению раздавать множество всяких разных титулов и привилегий. Нужно будет позже и для себя попросить чего-нибудь этакого.

Вот она и раздавала направо и налево, компенсируя таким образом предоставленные нами неудобства. Кого-то посвятила в рыцари (в эльфийском варианте, разумеется), кого-то назначила тридцать вторым листком восемнадцатой ветви, кого-то еще чем-то в этом роде. Подозреваю, что проконсультировалась с лордом, кому из его подданных чего не хватает для полного счастья, и всех осчастливила. Для меня все эти растительные титулы и привилегии выглядели довольно забавно, но самими эльфами воспринимались очень серьезно. Даже к нам стали более терпимо относиться. Ведь чем бы визит ни закончился, все розданное Ларой в любом случае останется в силе. Я даже шепнул Эль на ушко, что неплохо бы поставить это дело на коммерческую основу, но она не одобрила. Даже странно, раньше никогда не отказывалась от лишней монеты.

Глава 48

Дим. Попаданец

В Первом Лесу нас встретили очень прохладно, мягко говоря. Ну, мне не привыкать, все это мы уже проходили у светлых. Всех сразу и без задержек провели в тронный зал. Официально была представлена только принцесса Ларинэ, которую тут и так все знали:

— Осененная Древом Ларинэ Темное Пламя, вторая от крови Ниэриль Румасиэ и Ротишиамо Седого Волка, от ветви Оссанаро, в предвечной Пуще предстоящей, высокая помыслами Хранительница Крови, трай Атурим и Викрэ, дой Сатамониш, диуше малого посвящения Сестринства, черная жемчужина Ротишианайли, признанный боевой маг шестой ступени, Дитя Серебра, пятый клинок Оссанаро, возрожденная во Тьме.

Надо же, уже примерно год женаты, и я только сейчас узнаю ее настоящее имя, нужно будет потом у Эль выяснить, что в этом титуле непонятные слова означают. Но одно мне и без перевода ясно — о том, что Лара является моей законной женой, в этой аннотации точно не было ни полслова, места, наверное, не нашлось. Позже разберусь. Нас тоже не забыли, но все мы прекрасно уместились во фразу:

— И пять секундантов.

Ну, и я в долгу не остался, заранее выведал у Эль специальный поклон, с помощью которого можно оскорбить лорда, не нарушая приличий. Вот им и ответил. До эльфийского изящества мне, конечно, далеко, да и не старался я особо, но все равно ни у кого не возникло сомнений по поводу того, что имелось в виду. Вот если бы я начал матом ругаться или там в носу ковыряться, то точно никого бы не удивил. Чего же еще ожидать от северного варвара, по недоразумению оказавшегося в тронном зале Первого Леса? А когда тот же варвар начинает разбрасываться эльфийскими поклонами, предназначенными исключительно для высшего света, — другое дело.

  99  
×
×