96  

Еще один удар, над головой. Синтия посмотрела вверх и увидела, что в одном месте крыша кабины прогнулась.

– Стив, увези нас отсюда! – закричала она. Стив включил дворники, и один из них столкнул разбившегося стервятника на капот. Второй размазал кровь по стеклу. На нее тут же начал налипать песок. Стив нажал кнопку подачи очищающей жидкости. Сверху стекло очистилось, но внизу осталось грязным: птичий труп не позволял «дворникам» очищать весь сектор.

– Стив, – выдавила из себя Синтия. Тело ее онемело. – Под трейлером. Они вылезают из-под трейлера. Видишь?

Она показала рукой. Стив увидел. Шевелящиеся пальцы. Пальцы, выползающие на песок, покрывший асфальт. Скорпионы. Целый батальон скорпионов. Авангард наступающей армии. Синтия не знала, сколько их (да и как их сосчитать), она еще не могла заставить себя поверить, что видит этих тварей наяву. Может, меньше сотни, но несколько десятков точно.

А среди скорпионов и за ними ползли змеи, быстро извиваясь всем телом и прокладывая извилистые дорожки в песке.

Они не смогут забраться сюда,сказала себе Синтия. Успокойся, они не смогут забраться в кабину!

А может, они этого и не хотели. Может, и не собирались. Может, перед ними ставилась…

Опять что-то хряпнуло, на этот раз с ее стороны кабины, и Синтия метнулась к Стиву, чтобы тот защитил ее. Стервятник ударил по стеклу дверцы со стороны пассажира. Бомба, начиненная вместо взрывчатки кровью. Стекло стало матовым, прогнулось, но выдержало. Одно из крыльев стервятника упало на ветровое стекло. «Дворник» со стороны Синтии оторвал от него кусок.

– Все нормально! – Стив, смеясь, обнял ее. – Все нормально, они не могут проникнуть в кабину.

– Нет, могут! – истерично взвизгнула Синтия. – Птицы смогут, если мы будем стоять на месте! Если мы дадим им время! И змеи… и скорпионы…

– Что? Что ты такое говоришь?

– Разве они не могут проделать дырки в шинах? – Перед ее мысленным взором возник кемпер со спущенными колесами и мужчина с посиневшим лицом и следами змеиных укусов на коже. – Они могут, так ведь? Если их много, если они жалят и кусают одновременно, они смогут!

– Нет. – Стив вновь хохотнул. – Жалкие пустынные скорпионы в четыре дюйма длиной, им и жалить-то нечем. Так что волноваться нечего.

Но тут ветер на мгновение стих и из-под них, уже из-под грузовика, донеслось шебуршание и потрескивание. Вот тут Синтия увидела то, чего видеть не хотела: Стив не верил в то, что говорил. Хотелбы поверить, но не получалось.

Глава 4

– 1 -


Сотовый телефон лежал на полу. Вроде бы в полной сохранности, но…

Джонни вытащил антенну и откинул микрофон. Телефон пикнул, на дисплее появилась буква В. Добрый знак. А вот черточки не появились. Плохо. Очень плохо. Однако он все же решил попытать счастья. Нажимал кнопку NАМЕ/МЕNU, пока не дисплее не высветилось: СТИВ. Затем нажал на кнопку SEND.

– Мистер Маринвилл. – В дверях возникла Мэри. – Мы должны идти. Коп…

– Я знаю, знаю, еще секунду.

Ничего. Ни сигнала, ни голоса автомата, ни приема. Слабый треск, словно рядом с ухом не сотовый телефон, а морская раковина.

– Дерьмо. – Джонни захлопнул микрофон. – Но это был Стив, я уверен. Если б мы выбежали на улицу на тридцать секунд раньше… паршивые тридцать секунд…

– Джонни, пожалуйста.

– Иду. – И он последовал за ней вниз. Мэри поднялась наверх с ружьем в руке. Внизу Джонни увидел, что револьвер вновь у Дэвида Карвера, а Ральф положил винтовку на сгиб руки а-ля Дэниел Бун [Даниел Бун (1734 – 1820) американский исследователь открывший путь на Запад первым колонистам.]. О, Джонни,зазвучал в его голове насмешливый голос Терри, чей же еще, конечно, этой сучки, благодаря которой он и попал в эту историю. Только не говори, что ты завидуешь мистеру Провинциалу из Огайо. Или завидуешь?

Может, и так. В особенности потому, что винтовка мистера Провинциалаиз-Огайо заряжена, а вот «моссберг», подобранный Джонни с пола, – нет.

– Это «ругер» сорок четыре, – объяснял старик ветеринар Ральфу. Магазин на четыре патрона. Казенник я оставил пустым. Если вам придется стрелять, помните об этом.

– Я запомню, – пообещал Ральф.

– У винтовки очень сильная отдача. Об этом тоже надо помнить.

Биллингсли поднял последнюю винтовку, «ремингтон». На мгновение Джонни показалось, что старый пердун предложит ему махнуться оружием, но его надежды не оправдались.

  96  
×
×