187  

Ковальски считал его оценку заниженной.

В кои-то веки Пейнтер склонен был с ним согласиться.

«Обрушиться всей силой… и возвращаться домой».

— Этого будет достаточно, — сказал Чун, сидя верхом на Вратарской Перчатке.

Оба спустились со стремянок.

Ковальски потер руки в радостном предвкушении.

— Посмотрим, как сработает клизма из пластида!

Пейнтер взглянул на великана. На самом деле это описание как нельзя лучше подходило к взрыву, призванному удалить каменный запор. Все втроем они поспешили к последнему вертолету, остававшемуся в долине. Двигатели были прогреты, винты уже вращались. Как только Пейнтер и его спутники поднялись на борт и пристегнули ремни, вертолет поднялся в воздух.

Летчик не жалел горючего.

Долина быстро уменьшалась внизу.

— Этого достаточно! — сказал Пейнтер летчику по переговорному устройству.

Вертолет начал описывать медленный круг, и Пейнтер показал Ковальски поднятые большие пальцы. Великан уже держал в руках передатчик. Хищно усмехнувшись, он нажал на кнопку.

Поскольку вертолет находился высоко в воздухе, а заряды были упрятаны под землей, взрыв показался отдаленным раскатом грома.

Пейнтер нетерпеливо посмотрел вниз. Вратарская Перчатка продолжала стоять как ни в чем не бывало. Лишь струя пара, поднимающаяся из конуса, стала сильнее.

— Полный провал, — пробормотал Ковальски. — А я ожидал…

В это мгновение вся долина внизу словно взорвалась. Она раскололась пополам, будто разбитая тарелка, и в воздух полетели каменные глыбы размером с автобус, вдвое выше скал, окружающих бассейн. Падая на заросшие лесом склоны, эти глыбы пропахивали огромные борозды. В то же время вверх взметнулась струя кипящей воды, образуя фонтан двадцать футов в поперечнике, выстреливающий на высоту тысячи футов.

— Вот это получилась клизма! — одобрительно воскликнул Ковальски.

Вертолет резко дернулся в сторону — летчик испугался, что его застигнет этот ураган из камней, воды и пара.

Чун с удовлетворением наблюдал за происходящим.

— Такой температуры определенно хватит для уничтожения наногнезда.

И все же оставался другой вопрос: а что, если этот взрыв подтолкнул как раз то, чего все опасались? Все затаили дыхание. Вертолет кружил над долиной, поднимаясь все выше и выше. Кипящий фонтан продолжал бить вверх, однако его сила постепенно начинала ослабевать. И не было никаких признаков выплескивающейся на поверхность лавы.

Примерно через минуту геолог вздохнул с облегчением.

— Похоже, все в порядке.

Вертолет развернулся и полетел прочь.

С высоты птичьего полета Пейнтер окинул взглядом всю йеллоустоунскую кальдеру. По всей долине в воздух били струи воды, окутанные спиралями пара.

— Господи, это же гейзеры! — воскликнул пораженный Чун. — Все до одного гейзеры ожили!

Вертолет летел над этим захватывающим зрелищем, а Пейнтер смотрел на волшебную пляску воды, на мигающие краски тысяч радуг, зачарованный этим чудом природы во всей его неповторимой естественной красоте.

Прижавшись лицом к иллюминатору, Ковальски упивался происходящим.

— В следующий раз надо будет заложить побольше пластида!

43

1 июня, 11 часов 02 минуты

Вашингтон, округ Колумбия

Прямо из аэропорта Грей отправился на такси в Государственный архив. Выяснив, что в Йеллоустоуне все закончилось благополучно, он немного вздремнул во время недолгого перелета из городка Колумбия, штат Теннесси. Он чувствовал себя превосходно. Пейнтер собирался задержаться в национальном парке еще на день-два, чтобы убедиться, что там все в порядке, а также чтобы устроить свою племянницу в Университет Бригема Янга.

Сначала Грей намеревался проводить Монка в больницу и проследить за тем, чтобы его другу обработали огнестрельную рану, но Кэт позвонила ему сразу, как только самолет совершил посадку. По ее словам, доктору Хейсману удалось расшифровать закодированное послание Мериуэзера Льюиса, и ему не терпелось поделиться своим открытием. Кэт предложила направить в архив кого-нибудь другого, но, учитывая то, какими трудами и кровью досталась бизонья шкура и написанное на ней послание, Грей пожелал быть первым, кто узнает его содержание.

Он был в долгу перед Монком.

Он был в долгу перед Мериуэзером Льюисом.

  187  
×
×