110  

Второй корабль противника был далековато. Судя по пузатым бортам, это было маленькое купеческое суденышко не приспособленное для таких гонок. Даже под парусом оно не могло развить приличную скорость. Враги поняли, что им не догнать прыткую добычу, развернулись к галере, спеша помочь своим товарищам.

– Все! – констатировал Олег и принялся снимать тетиву.

– Если потушат, могут догнать, – угрюмо сказал Кабан.

– Побоятся, – уверенно заявил подошедший Млиш. – Они поняли, что у добычи острые зубы, вряд ли рискнут с нами связываться. Мы повредили их корабль, ранили и убили несколько человек. Сами при этом не понесли никакого ущерба. Нет, они нас больше не побеспокоят.

Старик оказался прав, никто их не преследовал. Правда с той стороны долго поднимался столб дыма, судя по всему, галера все же сгорела, а второй корабль был не приспособлен для погони. Как бы то ни было, островитяне успешно отбили пиратское нападение.

Плавание между берегов, охваченных войной, заняло еще четыре дня. Все это время они придерживались середины реки, не приближаясь к берегу. Ночевали у маленьких островков или мелей, где глубины позволяли успешно стать на якорь, а сильное течение не волокло его по дну. Пару раз сталкивались с пиратами, но больших кораблей не видели. Агрессоров издалека приветствовали выстрелом дальнобойного копья. Этого вполне хватало для того, чтобы сделать правильные выводы, враги разворачивались, не желая связываться с такой агрессивной добычей.

По вымпелам Млиш определил, что один из кораблей принадлежал королевской страже Арлании, но на вопрос Олега, чем же они отличаются от пиратов, кроме наличия вымпелов внятного ответа дать не смог. В сущности, даже Удуру было ясно, что в этих краях грань между солдатом и грабителем очень тонка, скорее вовсе отсутствует. Самое разумное решение – считать врагами всех, не подпуская к себе никого.

Утром пятого дня они достигли границ Хамира, большого южного государства, чьи владения простираются по обеим берегам Фреоны.

Глава 15

«Арго» послушно направлялся за маленькой, шустрой лоцманской лодкой, та вела его к берегу. Там, неподалеку от воды, виднелась невысокая, пограничная башня с кучей пристроек. Избегать местной таможни было неразумно – неподалеку на якоре стояла боевая бирема, один взгляд нее отбивал всякую надежду на спасительное бегство. Олег разглядел парочку катапульт на носу и корме, таран, окованный бронзой, покачал головой:

– Неплохая тут пограничная стража!

Млиш кивнул и пояснил:

– Арлания и Таниран только и делают, что воюют. На их землях порядка нет и никогда не будет. Хамир сильная страна со строгими законами, здесь умеют охранять свои границы от грабителей. Пиратов с верховьев сюда не пустят. Не удивлюсь, если где-нибудь в укрытии стоят еще несколько кораблей, уж больно демонстративно расположилась эта бирема.

– Ты уверен, что нас здесь не попробуют обчистить?

– Не беспокойся, это не разбойники, мы на цивилизованных землях. Но кошелек держи открытым, платить придется.

– Я это уже понял.

Олег непроизвольно потрогал кошелек, висящий на поясе. Монет в нем было довольно много, Млиш уверял, что это вполне приличная сумма, сюда были собраны все деньги, что были найдены на корабле. На всякий случай Олег прихватил еще мешочек с золотым песком, драгоценный металл являлся универсальным платежным средством.

Корабль подвели к причалу, двое крепких мужчин раздетые по пояс, ухватились за брошенный конец. Разглядев у них ошейники, Олег поинтересовался у Млиша:

– Что это за украшение?

– Рабы, – спокойно ответил старик.

Корабль ловко закрепили, из башни вышло три человека. Два были обычными солдатами, но здорово отличались от виденных прежде герцогских стражей. На каждом надета стальная кираса, почти до колен спускалась юбка из широких кожаных полос, оббитых бронзовыми бляшками. Головы защищены сложными шлемами, напоминающие классические древнеримские образцы. На поясе одного висел длинный меч, у второго секира, в руках оба держали копья.

Третий кроме отполированной до блеска кирасы доспехов не имел, а из оружия на поясе виднелся кинжал с серебряной рукоятью. Надменное лицо, завитые усы, уверенная походка. Олег предположил, что это не профессиональный военный, скорее этого человека можно причислить к чиновничьей братии.

Взойдя по трапу, он брезгливо осмотрел Олега с ног до головы, особое внимание уделив кольчуге. Этот доспех перенес немало приключений, что не слишком облагораживало его облик. Но деваться было некуда: лучшей брони не было, а предстать в простой затасканной одежде не хотелось. Закончив осмотр, чиновник представился на арланском:

  110  
×
×