39  

– Уверяю тебя, я подгоняла лотки в духовке миллион раз.

– Вряд ли бы ты осталась жива, если бы делала это миллион раз.

Элли возмущенно фыркнула:

– Разве я не могу употребить гиперболу?

– Только в том случае, - более спокойным тоном проговорил Чарлз, - если говоришь обо мне.

На лице Элли появилась плутоватая ухмылка.

– О Чарлз! - воскликнула она. - У меня такое ощущение, будто я знаю тебя миллион лет! - И не без иронии добавила:

– До такой степени я устала от общения с тобой.

– А я было подумал, что ты скажешь, - усмехнулся он, - примерно такую фразу: "О Чарлз, ты самый добрый…"

– Ха!

– "…и самый неотразимый мужчина на всей планете. Если бы я жила тысячу лет, я бы…"

– Я действительно буду жить тысячу лет, - перебила его Элли. - И превращусь в сморщенную старую каргу, у которой останется только одна цель в жизни - досадить тебе.

– Ты будешь привлекательной старой каргой. - Чарлз приподнял голову и сделал вид, что изучает ее лицо. - Я уже сейчас вижу, где у тебя могут появиться морщины. Вот здесь, под глазами, и еще…

Элли оттолкнула его руку, которая обозначила следы ее будущих морщин.

– Ты не джентльмен! Чарлз пожал плечами.

– Я джентльмен, когда мне это нужно.

– Не могу представить, когда это бывает. Пока что я видела тебя пьяным…

– У меня были веские причины для той солидной выпивки, - махнул рукой Чарлз. - Кроме того, благодаря этому обстоятельству я встретил тебя. Разве не так?

– Это к делу не относится.

– Не стоит раздражаться! - устало сказал Чарлз.

– А я и не раздражаюсь. - Чуть отодвинувшись, Элли скрестила руки.

– В таком случае ты очень хорошо изображаешь раздраженную особу.

Элли прищурилась и сказала с самоуверенной улыбкой:

– Когда я раздражаюсь - это уже гораздо серьезнее.

Так что советую меня не раздражать. Чарлз вздохнул.

– Я думаю, нужно тебя поцеловать.

– Что-о?

Чарлз подхватил ее под руку и быстро притянул к себе, так что Элли всем телом прижалась к нему.

– Похоже, это единственный способ заставить тебя замолчать, - с ленивой улыбкой проговорил он.

– Ты… - Но фразу Элли закончить уже не успела, потому что губы Чарлза прижались к ее губам и стали проделывать какие-то немыслимые, дьявольские вещи. Они щекотали уголки ее рта, ласкали подбородок, и Элли показалось, что она начинает плавиться. Да, подумала она, пожалуй, именно поэтому ноги кажутся сделанными из масла. Она качнулась к Чарлзу, сгорая от внутреннего жара. И слово "пожар" настойчиво повторялось в ее мозгу.

Чарлз отпустил Элли настолько неожиданно, что она рухнула в кресло.

– Ты слышала? - резко спросил он. Элли была слишком ошеломлена, чтобы что-нибудь ответить.

– Пожар! - донеслись крики.

– Боже милостивый! - воскликнул Чарлз, бросаясь к дверям.

– Это твоя тетя Корделия, - высказала предположение Элли. - Разве ты не говорил, что она всегда кричит;

"Пожар!"?

Однако Чарлз уже был в холле. Элли встала и пожала плечами, все еще не веря в то, что поместью угрожает какая-то опасность. С другой стороны, этот дом для нее новый, и если Чарлз считает, что есть повод для беспокойства, она должна это проверить. Глубоко вздохнув, она подобрала юбки и пустилась вслед за Чарлзом.

Элли трижды поворачивала за угол и вдруг поняла, что они снова бегут на кухню.

– О нет! - простонала она, внезапно ощутив неприятную тошноту под ложечкой. - Только не духовка!

Элли почувствовала запах дыма еще до того, как увидела дверь кухни. Дым был густой и едкий, и через несколько секунд стало трудно дышать. С тяжелым сердцем она приближалась к кухне. Слуги тащили бадьи с водой, Чарлз был среди них. Он громко отдавал приказания, затем стал лить воду на огонь.

Вдруг Элли с ужасом увидела, как Чарлз бросился чуть ли не в пламя.

– Нет! - крикнула она и, пробившись через толпу слуг, влетела в кухню. - Чарлз! - завопила она и потащила его за рубашку к себе.

Он обернулся, и, когда увидел Элли рядом, в его глазах отразились ужас и ярость.

– Немедленно убирайся отсюда! - заорал он.

– Не уйду без тебя! - Элли выхватила у одного из слуг бадью и плеснула водой на выбивающиеся из-под пола языки пламени. Ей удалось погасить этот небольшой очажок.

Чарлз схватил Элли под руку и потащил к дверям.

– Если тебе дорога жизнь, уходи отсюда! Элли проигнорировала слова Чарлза и схватила новую бадью.

– Мы почти погасили его! - крикнула она, устремляясь с водой к другому очагу.

  39  
×
×