78  

Тут все в роскоши. Расписные потолки, огромные хрустальные люстры, стены затянуты кожей с рисунком позолотой, дорогие сорта дерева и камня пола, лестниц и колонн. И шик, шик везде.

Они проходят дальше. Один зал, другой. Тут много людей. Они пьют вино, курят. Много женщин. Полураздетых, а то и вовсе голых. Много в плюмажах на головах, как у танцовщиц в кабаре. На некоторых только перчатки. И все на шпильках. А рядом с ними полностью одетые мужчины и наряженные женщины. Они могут просто беседовать, играть в карты или прогуливаться по залам.

Следующий зал. Посредине стоит огромный круглый стол. На нем лежит обнаженная красотка, а над ней трудится какой-то полураздетый тип. Штаны спущены, и голый, довольно волосатый зад смешно дергается при движении вперед-назад. Вокруг люди, они что-то неторопливо обсуждают. Иногда касаются пары, пьют вино и, кажется, делают ставки.

Олло дает ему время полюбоваться и ведет дальше. В следующей комнате не продохнуть от дыма.

– Это же наркотик, – тихо шепчет ей на ухо Алиера.

– Ты еще скажи, что сам не баловался.

– Было дело. Но… я хотел уточнить.

– Тогда ответ – да.

И они идут дальше, но дым успевает попасть в легкие. И становится как-то будто веселее. Все больше попадаются парочки, которые занимаются сексом прямо на глазах у остальных. Иногда это группы. Иногда группы одного пола.

Но поражает не это, поражает то, что это делается при всех.

– Тут каждый может подойти и предложить заняться этим.

– И нельзя отказать?! – почти с ужасом.

– Почему же, можно. Но взамен ты должен выпить или покурить с предложившим. Не бойся, на выходе нас обследует белый маг и все снимет. – Имелись в виду возможные негативные последствия.

– Все невозможно снять. – Уж что-что, а это выходец с низов Лакост знал.

– Значит, снимет то, что возможно. – Невозмутимый ответ.

Только он хотел продолжить, как Олло вновь заговорила.

– Только я тебе не рекомендую отказываться. Это не принято. Да и поверь – не пожалеешь.

– И ты тоже никому не отказывала? – Ему вдруг стало интересно.

– Те, кто имеет право сюда входить, прекрасно знают, просто чувствуют, что вернее, кого я предпочитаю. – Она тонко и холодно улыбнулась. – Походи, посмотри… и не потрать это время впустую.

Художница явно кого-то выискивала. И, похоже, наконец нашла.

– Я найду тебя через три часа. И мы уйдем.

Она скользнула вперед. И остановилась около тонкой хрупкой девушки с волосами ниже талии. У нее была нежная кожа и какая-то беззащитная шея. Рука Олло по-хозяйски легла на талию, прошлась по белой почти прозрачной ткани длинного платья, а губы коснулись как раз той жилки на шее, которая так маняща и так уязвима. Через бело-серебренную маску на Алиеру смотрели глаза, полные отчаяния и жажды. В очах Олло на миг отразилось темное удовольствие настигшего свою добычу зверя.

Лакост дернулся на помощь мольбе о спасении во взгляде девушки в белом.

– Пойдем со мной, новичок, – Алиера перевел взгляд на женщину, которая потянула его к себе. – Мы с синей маской тебя давно ждем.

Лакост скользнул взглядом вперед. У рояля стоял подтянутый мужчина в синей маске. Встретившись с певцом глазами, он приветственно поднял бокал.

– Подождите, я… – Он обернулся, но ни Олло, ни незнакомки уже на прежнем месте не было, да и в зале тоже.

Беда была в том, что незнакомка в белом таковой на самом деле не являлась. Он уже знал ее. Знал и почти любил.

Просто не понимал.

ГЛАВА 11

Лакни

Лакни не испытывала ни малейшего удовольствия от полученного задания. За эти несколько дней ей хватило наслушаться и насмотреться подлости людской и в театре, где она теперь была частым гостем. Однако мнение ее не изменилось – не там нужно искать убийцу. Актеры были разными людьми, но в них она не заметила слишком большого размаха. А чтобы совершить подобное преступление, нужен был именно он. От основной массы из них можно было ожидать кинжала в спину, яда в кофе или банально – табуреткой по голове в запале. С другой стороны, тот, кто придумал все это, должен обладать немалым воображением и знанием театрального или подобного ему искусства.

Однако пока девушка не нашла ничего такого, что давало бы ей возможность заподозрить кого-то из актеров больше, чем всех остальных. Зато уже порядком успела устать от бесконечных истерик Самелии Дерри, наговоров, лести и лицемерия всех остальных. Неприятно было и то, что ответить чем-то действительно серьезным у нее не было возможности. По крайней мере потому, что чем дальше, тем больше она обнаруживала алиби или какие-либо препятствия к свершению этого преступления у актеров. А ведь ей еще приходилось искать тех, кто мог стать покупателями лазоревых кристаллов, а публика, которая могла ими интересоваться, тоже особой добротой и радушием не блистала. Радоваться бы в такой ситуации заданию, которое выдернуло ее из этого серпентария, но, увы, оно тоже не представлялось приятным.

  78  
×
×