26  

Она вздохнула, пытаясь успокоиться, и открыла дверь. Семья Эда сначала повстречалась с Роз и Эмили, поэтому за дверью стояло шесть человек. Но Полли видела только Эда. У нее захватило дух, и она сжала ручку двери, пытаясь удержаться на ногах.

— Привет, — слабым голосом сказала она.

Они вошли. Несколько минут гостей представляли друг другу и предлагали им выпить. Полли заканчивала приготовления к ленчу, но гости не скучали без нее. Она слышала, как они разговаривали и смеялись в соседней комнате. Каждый раз, когда она приходила, чтобы что-нибудь поставить на стол, она замечала, что у Эда очень непринужденный вид.

Милли явно не теряла времени, как заметила Полли, доливая стаканы. Милли с Эдом стояли рядом на балконе, и Полли очень весело улыбнулась, чтобы показать: она ничего не имеет против. Ведь она надеялась, что Эд сблизится с Милли, не так ли? Она только не ожидала, что Милли так явно будет им интересоваться и что Эд ответит так быстро…

Не то чтобы она за них не радовалась, сказала себе Полли, но Эд мог бы проявить хоть какое-то внимание к Грейс. То, что Грейс прекрасно проводила время в обществе Рика и другой пары, к делу не относилось.

В очередной раз Полли вышла с бутылкой на балкон и снова наполнила их стаканы.

— Все в порядке?

— Прекрасно, спасибо. — Милли приветливо улыбнулась и многозначительно подняла брови, на что Полли решила не обращать внимания.

— Я восхищался твоей квартирой, — сказал Эд. — Замечательный вид на реку. Замечательное освещение.

— Мне здесь нравится. — Полли, стоявшая не так уж близко к Эду, покосилась на него. На нем были модные летние брюки из хлопчатобумажного твида и бледно-голубая льняная рубашка с короткими рукавами. Он слегка щурился из-за солнца. У него был непринужденный и бодрый вид.

Он выглядел замечательно. Так, как и должен был выглядеть друг.

— Я люблю сюда приходить, — сказала Милли. — Здесь всегда так спокойно и стильно. А мой дом напоминает свалку. Твой, вероятно, тоже, из-за детей, — добавила она, обращаясь к Эду.

Тот широко улыбнулся.

— Должен признать, что я уже некоторое время не вижу ковра.

— Пойду посмотреть, как там рис, — Полли двинулась вперед.

— Я могу тебе чем-нибудь помочь? — спросила Милли.

Если она скажет «да», Эд пойдет к другим гостям. Но Милли могла подумать, что Полли ревнует…

— Нет, оставайся здесь и развлекай Эда, — весело сказала она. С трудом растянув губы в улыбке, Полли вернулась в комнату.

Милли наблюдала, как Эд смотрит вслед Полли. Она улыбнулась.

— Ленч будет потрясающим. Полли хорошо готовит.

Эд снова повернулся к Милли.

— По-моему, у Полли многое хорошо получается.

— Не знаю. Она безнадежна в спорте и в том, что делается на открытом воздухе. Полли деятельна, но не очень практична… она слишком нетерпелива. Но то, что она делает, она делает со вкусом.

— Да, я могу себе это представить. Очевидно, ты очень хорошо ее знаешь.

— Мы вместе учились в школе и с тех пор дружим. Полли — моя лучшая подруга. Иногда она бывает вспыльчивой, но надо просто не обращать на это внимания. Вернее подруги не найти. Без нее я никогда не пережила бы развод. Мои дети тоже всегда ее обожали. Она никогда не говорила с ними свысока, даже когда они были маленькими, никогда не сюсюкала. И, конечно, она очень остроумна. Это им особенно нравится.

— Я заметил, — с улыбкой сказал Эд. — Моим детям она тоже понравилась.

— Всегда кажется, будто Полли — наверху блаженства, но ей не так уж легко. Она беспокоится о матери, а от братьев нет никакой пользы. Она рассказывала тебе о Нике?

Его серые глаза пристально посмотрели на нее.

— Нет.

— А! — Больше Милли не сказала ничего.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Эд наблюдал, как Полли то уходила на кухню, то возвращалась. Ее темные волосы развевались, карие глаза блестели, а улыбка, казалось, освещала всю комнату. Обычно она носила яркую одежду, но сегодня на ней были джинсы и белая рубашка. И все же Полли выделялась среди присутствующих.

Эду было трудно поверить, что при первой встрече счел ее недружелюбной и несколько отталкивающей.

Но Полли так отличалась от Сью! Та была очаровательной от природы. Красивой, со свежим цветом лица. И Сью была полностью лишена тщеславия. Она предпочитала уделять внимание детям, а не самой себе и, в отличие от Полли, никогда не стала бы тратить деньги на одежду, не стала бы тратить время на то, чтобы ухаживать за собой.

  26  
×
×