15  

— До понедельника два дня ждать, — покачала Мэгги головой.

Мистер Пэттон пристально взглянул на нее.

— Ну и что?

— Дело в том, что вам поступил срочный звонок.

— А, значит, без инопланетян все-таки не обошлось.

Мэгги рассмеялась.

— Все шутите, мистер Пэттон!

Тот пожал плечами.

— А почему бы и нет? Ладно, выкладывайте, что заставило вас бежать за мной.

Мэгги потерла переносицу.

— Видите ли, я уже собралась идти домой, как вдруг слышу — в вашем кабинете звонит мобильник.

— Велика беда, — вновь дернул плечом мистер Пэттон. — Позвонил бы и перестал.

— Поначалу я тоже так решила, и телефон действительно умолк, однако вскоре зазвонил вновь.

Мистер Пэттон поморщился.

— Мэгги, по-моему, вы чересчур чувствительны к подобным вещам. Я заметил, что вы отвечаете практически на все звонки своего мобильника.

По лицу Мэгги скользнула растерянность.

— Э-э… да. Мне как-то неловко оставлять вызов без внимания.

Мистер Пэттон махнул рукой.

— Дело ваше. Так что же было дальше?

— Я медлила, не зная, стоит ли мне входить в ваш кабинет. У меня есть запасной ключ, но…

Нетерпеливо пошевелившись, мистер Пэттон произнес:

— Мэгги, я специально дал вам ключ от своего кабинета, чтобы вы имели возможность входить туда в мое отсутствие. В конце концов, вы мой секретарь.

Та опустила глаза.

— Да, мистер Пэттон. — После небольшой паузы она продолжила: — Так вот, пока я раздумывала, звонки прекратились. Решив, что больше ничего ожидать не следует, я взяла сумку и направилась к выходу. Однако не успела дойти до порога, как мобильник зазвонил вновь. Тогда я быстро открыла ваш кабинет и взяла лежащую на письменном столе трубку.

— Сгораю от нетерпения, — усмехнулся мистер Пэттон. — Кем же оказался настойчивый абонент?

— Это был мистер Джеффри Пэттон, — сообщила Мэгги.

— Мой дед? — удивленно вскинул бровь ее собеседник. — И что он сказал?

— Ну, поначалу удивился, что не вы ему ответили, ведь он звонил на ваш персональный номер.

— А потом?

— Я объяснила ситуацию, сказала, что вы недавно покинули офис, забыв при этом мобильник на рабочем столе…

— И дед заставил вас бежать за мной следом?

Мэгги слегка замялась.

— Он так сокрушался, что не может с вами побеседовать. Потом выразил надежду, что, возможно, вы еще не успели покинуть здание бизнес-центра… Словом, я сама предложила, чтобы он перезвонил минут через десять, и отправилась искать вас.

Мистер Пэттон насмешливо хмыкнул.

— Уверен, дед не стал вас отговаривать.

— Нет, — подтвердила Мэгги.

— Узнаю дедушку. Старик всегда добивается своего. Вы с ним не очень-то миндальничайте, иначе он заставит вас плясать под свою дудку. В следующий раз просто скажите, что сообщите мне о его звонке, и не соглашайтесь ни на какие дополнительные действия, понятно?

Мэгги кивнула.

— Хорошо, мистер Пэттон.

— Замечательно. А сейчас… благодарю вас за телефон, и… отправляйтесь-ка домой. Желаю хорошо провести уикенд. Кстати, подвезти вас до метро?

— Благодарю, мистер Пэттон. Мне еще придется вернуться в офис за сумочкой.

— А… ну что ж, всего хорошего.

— До свидания. Вам тоже приятных выходных.

Попрощавшись, Мэгги зашагала в обратном направлении.

А жадно ловившая каждое слово Лора наконец обрела возможность перевести дух.

Кто бы мог подумать, что сегодня я узнаю его имя! — пронеслась в ее голове радостная мысль. Не полностью, конечно, но хоть что-то!

4

Тем временем мистер Пэттон вновь сел за баранку своего автомобиля. Но не успел он захлопнуть дверцу, как его мобильник запиликал.

— Кажется, я знаю, кто это… — пробормотал он, вынимая трубку из кармана брюк. — Да! Да, я… Ну я, дед! Твой внук, Кристофер! Теперь слышишь?

Кристофер! — подумала Лора. Кристофер Пэттон. Вот как его зовут.

Между тем происходящий по соседству с ней разговор продолжался.

— Рад тебя слышать, — сказал Кристофер. — Ты из Бедфорда звонишь? Говорю, из дому звонишь? — Последовала небольшая пауза, затем он пробормотал, ни к кому не обращаясь: — Совсем у старика плохо со слухом… Да я-то слышу, — добавил Кристофер в следующую минуту. — Значит, из дому. Понятно. Ну как дела, как здоровье? — Вновь повисло непродолжительное молчание, по-видимому старик рассказывал о своем самочувствии. — Что ж, приятно слышать, что у тебя все в порядке. Насчет чего хотел поговорить? Ах про это… Да, собираюсь. Как обычно, на недельку. Относительно даты вылета пока ничего не решил, но в сентябре намереваюсь устроить себе отпуск. Скорее всего, тогда и отправлюсь. — Он снова умолк. — Чтобы ты вылетел со мной? Конечно, не против. А вообще, приезжай в любое время. Ты же знаешь, я всегда рад тебя видеть. Скоротаем несколько вечеров по-холостяцки. Что? Дополнительно сообщишь о приезде? Хорошо, жду. Правда, у меня до сих пор не разрешился вопрос с кухаркой… Но я что-нибудь придумаю. Поспрашиваю приятелей, возможно кто-то подскажет подходящий вариант. В крайнем случае, обращусь в бюро по найму прислуги. Словом, решу проблему. Думаю, к твоему приезду все будет в порядке…

  15  
×
×