244  

– Ну, Шерк, вот я и приехал.

Я всегда приезжал на твой зов. Десятки лет подряд каждая следующая идея казалась безумнее предыдущей – и снова изменяла мир. Но Шерканер тоже менялся. Первое предупреждение Аннерби получил от генерала в бухте Калорика пять лет назад. Потом до него доходили слухи. Шерканер удалился от активной исследовательской работы. Очевидно, его работа над антигравитацией ни к чему не привела, и теперь Братство, накажи его Бог, запускает плавающие спутники!

– Спасибо, Хранк. – Улыбка была быстрая и нервная. – Младшая мне сказала, что ты будешь в городе, и…

– Маленькая Виктория? Она здесь?

– Да! Где-то в доме. Ты ее увидишь.

Шерк повел Хранкнера и его охрану по главному коридору, все время рассказывая о маленькой Виктории и других детях, о работах Джирлиба и об обучении младших. Хранкнер попытался себе представить, как они сейчас выглядят. Семнадцать лет прошло после похищения… когда он их последний раз видел.

Целый караван шел по коридору: поводырь вел Шерканера, за ним Хранка, за ним его охрану. Андерхилл все время отклонялся влево, и Моби поправлял его, слегка дергая за поводок. Боковое отклонение Шерканера не было признаком умственной болезни – как и его тремор, это было поражение нервов нижнего уровня. Поцелуй Тьмы сделал его очень поздней жертвой Великой Войны. Сейчас он выглядел и говорил, будто был на поколение старше.

Шерканер остановился у лифта – Аннерби не помнил его раньше.

– Смотри, Хранк… Моби, нажми «девять». – Поводырь вытянул одну длинную мохнатую переднюю ногу, помедлил в нерешительности и потом ткнул в щель «9» на двери лифта. – Говорят, что поводыря нельзя научить цифрам. А вот мы с Моби над этим работаем.

У лифта Хранкнер оставил свою охрану. Вверх поехали только они вдвоем – и Моби. Шерканер стал держаться свободнее, тремор поутих. Он ласково погладил Моби по спине и уже не держал поводок так крепко.

– Это должно быть между нами, сержант.

Аннерби вопросительно глянул:

– Мои охранники имеют допуск к Глубоким Секретам, Шерк. Они видели такое…

Андерхилл поднял руку. Глаза его блестели под верхним светом, и казалось, что глаза эти полны прежнего гения.

– Тут… тут другое. Тут то, что я хотел, чтобы ты давно узнал, а при теперешнем отчаянном положении…

Лифт замедлил ход, двери его открылись. Шерканер привез их на самый верх холма.

– У меня теперь здесь кабинет. Раньше он принадлежал Младшей, но так как она теперь произведена в офицеры, она любезно мне его уступила.

Когда-то этот холл был снаружи; Хранкнер помнил, как с него просматривалась тропа в детском парке. Теперь он был огорожен стенами толстого стекла, достаточно прочного, чтобы выдержать давление изнутри, когда снаружи воздух выпадет снегом.

Раздалось гудение электродвигателей, и дверь отъехала в сторону. Шерканер махнул рукой, приглашая своего друга в открывшуюся комнату. Высокие окна выходили на город. Неплохая комната была у маленькой Виктории. Теперь это было логово Шерканера. В углу стоял тот самый кукольный дом из бомбы и спальный насест для Моби. Но господствовали в комнате ящики процессоров и супердисплеи. Они изображали пейзажи Монтрояля с такой цветовой гаммой, которую Хранкнер видел только в натуре. И при этом картины были сюрреалистичными. Тенистые лесистые долины, но с клетчатыми обертонами. Снежные бури над разрывами айсбергов – в цветах лавы. Графическое сумасшествие… дурацкая видеомантия. Хранкнер остановился и махнул рукой в сторону цветов:

– Впечатляет, Шерк, но плохо откалибровано.

– Отлично откалибровано, Хранк, но внутреннее значение их не выведено. – Шерк уселся на насест возле консоли и вроде бы всмотрелся в картины. – Хе! Цвета грубые, но потом перестаешь замечать… Хранкнер, тебе когда-нибудь приходила мысль, что наши теперешние проблемы серьезнее, чем должны были бы быть?

– Откуда мне знать? Все это ново. – Хранкнер позволил себе чуть распуститься. – Ну, в общем, все катится будто по адским склонам. Заварушка на юге соединила в себе все кошмары, которые нам только снились. У них есть ядерное оружие, может, двести единиц, и средства доставки. Они довели себя до банкротства, стараясь удержаться на уровне передовых стран.

– Довели себя до банкротства только чтобы перебить всех нас?

Тридцать пять лет назад Шерк предвидел все это, по крайней мере, в общих чертах. А сейчас он задает дебильные вопросы.

  244  
×
×