28  

Мередит подняла брови, и Купер понял, что начало никуда не годится.

— Вы мне нравитесь, Мередит. Мне нравится находиться около вас, целовать вас, прикасаться к вам. Но не могу сказать, что мне когда-нибудь захочется большего. Если это слишком откровенно, то вам придется решать, следует ли вам уехать.

Мередит подняла глаза на Купера.

— Мне тоже нравится находиться около вас, Купер. А когда вы целуете меня… До этого ни один мужчина не вызывал у меня таких чувств. Но я не лягу с вами в постель только ради того, чтобы пережить какие-то захватывающие ощущения. Так что, может быть, это вы должны решить, следует ли мне уехать.

Откровенность за откровенность. Мередит не жеманилась, не пыталась управлять им. В отличие от Тины. Объявив ему, что уезжает, та призналась, что всегда хотела большего, чем Хармони-Холлоу или замужество могли дать ей. Их совместная жизнь была для нее средством для достижения целей. Она отбила у него охоту интересоваться ею и не оглянулась назад.

— Я не хочу, чтобы вы уезжали.

— Из-за Холли?

— Да. — Он увидел, что в ее глазах мелькнуло разочарование. — И не только. С тех пор, как уехала Тина, я жил непонятно для чего. С того вечера, как вы приехали, я чувствую себя по-другому. Просто мне не хотелось признавать это.

Мередит медленно улыбнулась, и Купер понял, что напряжения между ними больше нет. Осталось только жгучее волнение. Куперу опять захотелось поцеловать ее, но он сдержался.

— Хотите посмотреть, над, чем я сейчас работаю?

Улыбка Мередит стала ярче.

— Конечно.

Она положила каталоги на шезлонг и пошла за Купером в мастерскую.

Они пересекли уставленную станками мастерскую и вошли в комнату, в которой пахло стружкой и лаком. Мередит увидела столовый гарнитур из темной сосны — стол, стулья и буфет. Она подошла к буфету и коснулась рукой стеклянной дверцы.

— Красиво!

— Действительно получилось хорошо. Осталось положить последний слой лака. Пара, которая заказала гарнитур, в пятницу приезжает из Нью-Йорка, чтобы забрать его.

Мередит попыталась открыть дверцу буфета. Когда дверца не поддалась, Купер потянулся к ручке, и его пальцы легли на пальцы Мередит. Она не отняла руки, и Купер повернул Мередит к себе.

— Расскажите о вашем замужестве, — потребовал он грубовато.

Мередит не говорила об этом ни с кем, но у нее было ощущение, что Купер поймет ее. И почему— то сегодня вечером, в отличие от вечера вчерашнего, она ему поверила.

— Я вышла замуж за Брайана, потому что думала, мы подходим друг другу и построим вместе хорошую жизнь. Тем более, что мы оба хотели иметь детей. Когда у меня случился первый выкидыш, Брайан был добрым… все понял. Мы пообещали друг другу, что попытаемся снова, когда будем готовы. И мы попытались. — Мередит сделала паузу. Сейчас, переживая тогдашние события, она опять почувствовала волнение.

— Но после второго выкидыша муж сделался, холоден ко мне. Я начала бояться беременности, а он стал приходить домой позже, чаще уезжать в деловые поездки. У меня появились подозрения. Женщина всегда знает, когда… — Мысли об этом все еще причиняли ей боль. Она не могла думать об изменах Брайана спокойно.

— Вот ублюдок! — Карие глаза Купера наполнились гневом.

— Когда мои предположения о его изменах подтвердились, я обвиняла себя, мне казалось, у нас все еще есть шанс. Я надеялась, если мы посоветуемся, попробуем понять друг друга… — Она покачала головой. — Но ему этого было не надо, ему хотелось развестись со мной и жениться на своей… своей любовнице. Через несколько месяцев я услышала, что она забеременела.

— Сочувствую вам, Мередит.

Она глубоко вздохнула.

— Я знаю, что такое гнев и предательство. Но я смогу быть счастлива снова только тогда, когда освобожусь от этого гнева.

Секунду Купер молчал.

— Вы могли порвать с мужем, потому что у вас не было… — Он остановился, и Мередит поняла, что он не хочет обижать ее.

— Да, вы правы, потому что у нас с Брайаном не было ребенка. Я знаю, вы считаете, что рождение Холли усложнило ваш развод. Но оно и облегчило его, потому что теперь у вас есть доказательство вашей любви. Супружество преподнесло вам ценный подарок, Купер.

Он потянул Мередит к себе.

— Вы красивая, желанная женщина, а ваш бывший муж — ничтожество. — Купер начал наклоняться к Мередит… и остановился. — Пожалуй, не будем рисковать.

  28  
×
×