24  

Только услышав, как Джош завел мотор, Лекса вдруг вспомнила, что ее велосипед остался у него в багажнике.

Глава 6

Так будет лучше, твердила себе Лекса. Ну да, влюбилась в Джоша. Ну и что? В ее жизни столько сложностей, что ни один нормальный мужчина не выдержит. Вот Джош и не выдержал. Все, хватит о нем думать! Надо чем-нибудь заняться, чтобы отвлечься от этих мыслей. Она отправится к Теду Стэнли, вот что она сделает.

Как же заполучить отпечатки его пальцев? Лекса взглянула на свою сумочку, задумчиво вытащила шарф, а затем вывалила на стол и все остальное. Через минуту на ее губах заиграла довольная улыбка.

Полчаса спустя она входила в офис мистера Стэнли. Лекса надеялась, что одарила его самой что ни на есть невинной улыбкой. Даже если он и не пытался одурачить своих клиентов, Лексе он все равно не нравился. Скользкий тип, на все вопросы у него имеется ответ. Когда она позвонила договориться о встрече, он вцепился в нее мертвой хваткой, заявив, что лучше его никто ей помочь не сможет. Вот и сейчас сидит и разглагольствует о том, как бы он распорядился имеющейся у нее суммой.

Словно всерьез обдумывая его предложение, Лекса сказала:

— Эти игры на биржах, особенно в нынешних экономических условиях, вещь крайне рискованная. Торговый дефицит и всякое такое.

Тед Стэнли с удивлением взглянул на Лексу.

— Должен заметить, мисс Китредж, я еще не встречал женщину, которая бы разбиралась в финансовых вопросах лучше, чем вы.

Лекса скромно потупила глазки.

— Благодарю вас, мистер Стэнли. Я читаю много специальной литературы.

Он скользнул оценивающим взглядом по ее ногам.

— Я не уверен, что вам нужны услуги финансового консультанта. Вы и сами, судя по всему, отлично сумеете во всем разобраться.

«Надо быть осторожной. Не дай Бог он о чем-нибудь догадается», — подумала Лекса.

— Ну, всего я все равно не знаю и всегда считала, что две головы лучше, чем одна.

— Верно, — сдержанно ответил он, не в силах отвести глаз от ее ног.

Лексе было неприятно его откровенное разглядывание, но она понимала, что отталкивать его сейчас неразумно. Прежде она получит то, за чем пришла.

— Знаю, возможно, я покажусь вам наивной, но я женщина одинокая и всего лишь хочу позаботиться о своем будущем. Наверняка у вас есть идеи, как наилучшим образом распорядиться деньгами, куда их вложить с большей выгодой. Вы так много знаете!

Он охотно предложил ей на выбор несколько вариантов, но о «Лейжюрвилле» не обмолвился ни словом. Лекса решила спросить его об этом напрямую:

— Некоторые из моих знакомых — те, кто постарше, — вкладывают деньги в некий комплекс, который строится специально для пожилых людей.

В глазах мистера Стэнли вспыхнула настороженность, он уклончиво ответил:

— Это кратковременные инвестиции, сроком от пяти до десяти лет. Если хотите позаботиться о своем пенсионном фонде, вам следует подыскать что-нибудь другое, открыть вклад, рассчитанный на больший срок, — это гораздо выгоднее.

— Понимаю. — Все, комедию пора заканчивать, иначе она увязнет. Лекса встала. — Я обязательно подумаю обо всем, что вы мне сказали. — Она потянулась за своей сумочкой, которая лежала на его столе, и неожиданно уронила ее. Содержимое рассыпалось по полу. — Ах, простите! Какая я неловкая! — Лекса нагнулась и подняла свой кошелек. — Про таких, как я, говорят, что они только кухонную раковину с собой не носят!

Стэнли подобрал зеркальце и тюбик с губной помадой и уже собирался отдать их Лексе, но она протянула ему раскрытую сумочку, так что он просто положил их туда. Лекса, довольно улыбаясь, пожала ему на прощание руку.

— Еще раз спасибо за все. Я непременно дам вам знать, как только решу, какой вариант мне больше подходит. — Распрощавшись, она покинула его офис.

Ура! Лекса вздохнула с облегчением. У нее есть отпечатки пальцев Теда Стэнли. Осталось только отослать их другу Джоша.

Лекса упорно старалась не думать о Джоше, погрузившись в работу, и это ей неплохо удавалось, поскольку гора документов, требующих рассмотрения, к середине дня заметно уменьшилась.

Вошла секретарша и положила на стол посылку. Как только Джоанна удалилась к себе, Лекса развязала пышный белый бант и разорвала синюю упаковочную бумагу. Интересно, от кого это?

Она сняла с коробки крышку и изумленно моргнула. На нее смотрела кукла со всклокоченными рыжими волосами и слегка раскосыми черными глазами, надутые губки были недовольно поджаты. Лекса достала из коробки карточку.

  24  
×
×