110  

Хотя всех то и делов ей стоило сразу броситься к нужной тюрьме, а то и посыльным передать конкретный приказ об освобождении тех-то и той-то.

Пока утешенные родственники баронеты покидали дворец, к тюрьмам уже мчался доверенный посланник принцессы. Вскоре все слуги были выпущены на улицу со строгим приказом убираться отсюда как можно дальше и не попадаться больше на глаза тюремщикам. Конечно же, те потянулись пешком в поместье, надеясь застать свою хозяйку уже там. Но Коку Мелиет выпустили через два часа после всех, да еще в таком виде, что знающие первую красавицу столицы содрогались при одном взгляде на девушку. Нет, у нее не было переломов и особо видимых синяков, но похоже, что ее содержали в каком-то месте с отходами, да еще и выдали напоследок жутко уродливое рубище, в котором несчастная так и дошла, умываясь слезами, до своего дома. Не повезло ей наткнуться на кареты многочисленных родственников, которые безуспешно пытались дождаться девушку у совершенно другой тюрьмы, в совершенно другой части города.

Казалось бы, масса нелепых случайностей, череда диких процессуальных ошибок и несколько кучек ничем не объяснимого человеческого равнодушия. Нигде не просматривался чей-то злой умысел или преднамеренная мстительность.

Но все это было блистательно задумано и приведено к исполнению только одним человеком. И когда опозоренная Коку с рыданиями тащилась по улицам, принцесса Харицзьял в противоположном крыле своего дома уже принимала совершенно другую гостью: свою новую союзницу Хаккуси Баталжьень. Демоническая княгиня выглядела страшно взвинченной и рассерженной, но просто была вынуждена пойти в данном разговоре на поводу у мучающейся сомнениями и давящейся рыданиями принцессы. Ибо хитрющая Бинала решила разыграть угрызения совести, предавая свою подругу и союзницу. И это тоже у нее получилось превосходно:

– Мне ее так жалко, так жалко! – стонала она, оттягивая момент окончательного произнесения имени. – Я вначале и сама не поверила, подумала, следователи при дознании ошиблись или что-то напутали. Но потом проверила все лично и просто ужаснулась: ну как она могла?! Чего ей не хватало?!

Хаккуси уже ценой невероятных усилий сдерживала себя, чтобы не ударить по этой жалкой размазне ударом подчинения эмоций и громовым голосом не рявкнуть: «Имя! Назови мне только ее имя!!» И, лишь сосредоточившись на желании добиться поставленной цели, выдавила из себя соболезнования:

– Конечно, это очень тяжело уличать близкую тебе подругу в предательстве и подлых поступках. Но справедливость должна восторжествовать! Так что успокойся и с просветленной душой скажи мне ее имя.

– А что ты с ней сделаешь?

– Конечно уничтожу!

– Но хоть без мучений? Мне ее так жалко…

Скрипя зубами, Хаккуси прошипела:

– Клянусь именем моего рода Баталжьень, что она умрет очень быстро и без мучений!

– Спасибо, все-таки она совершила это по явной глупости… – Вытирая слезы, принцесса успела мельком рассмотреть, насколько сидящая перед ней демонесса светится бешенством. Сразу поняла, что дальше переигрывать опасно, и со вздохом выдала: – Твоего саброли похитила Коку Мелиет. Многие слуги показали, что она с ним занималась сексом не только с помощью шауреси, но и с вполне сознательными любовными порывами. В данный момент вся родня баронеты объединилась и буквально вырвала ее из рук правосудия вместе со всеми слугами. Так что все они сейчас возвращаются, а может, уже вернулись в поместье.

– Благодарю за истинно союзнический жест доброй воли! – Княгиня встала. – Обещаю сделать и для тебя все возможное и невозможное. До встречи!

Больше она не расшаркивалась, не задерживалась, а сразу стремительно покинула знаменитый дворец «Прелесть». А Бинала томно потянулась, со стоном провела себе ладонями по груди и поспешила в ванное помещение. На ходу сбрасывая с себя одежду, негромко наущала обслуживающих ее девушек:

– Быстрее, быстрее! Он уже меня заждался, а я должна его сразу сразить наповал ароматами своего тела. Он должен сходить с ума лишь от разрешения ко мне прикоснуться. И он будет боготворить меня… Только меня одну… Быстрее, быстрее!

Служанки очень старались, хотя и совершенно не понимали, о ком идет речь.

Глава двадцать четвертая

Западня

По поводу долгого отсутствия Люссии в посольстве Сапфирного королевства стали волноваться ближе к полуночи. Обеспокоенный Загребной стал интенсивно рассматривать предполагаемые варианты событий и остро сожалеть, что до сих пор не организовал надлежащий и многочисленный отряд помощников в демоническом мире. Все-таки так было бы гораздо проще и маркизе Фаурсе действовать с большим количеством подчиненных шпионов и воинов, и поводов для переживаний осталось бы гораздо меньше.

  110  
×
×