102  

Глава 20

– Здесь, – сказал Луконя, остановившись возле огромного пня, ровный спил которого мог бы служить обеденным столом для доброго десятка едоков.

– Ты уверен? – с сомнением посмотрел на пень Брандл.

– Можно подумать, ты лучше меня знаешь расположение переходов! – с вызовом оглядел Луконя сидевшего верхом на Волке лепрехуна.

– Мне просто кажется странным, что переход находится в месте, доступном каждому, – спокойно, попыхивая своей неизменной трубочкой, ответил Брандл. – Эдак получается: шел человек, устал, сел на пенек и сразу же оказался черт-те где.

– А ты разве никогда не слышал историй о том, как, скажем, вышел человек из дома, только чтобы дойти до сарая, лошадь запрячь, да так и сгинул без следа? – хитро глянул на лепрехуна бесенок.

– Ну, ты мне только свои сказки не рассказывай, – презрительно скривился Брандл. – Я тебе не олух деревенский.

– Ну а коли так, то не выступай, а слушай внимательно, – ответил Луконя. – И вы тоже, – строго глянул бесенок на людей. – Нам предстоит тройной переход. Если хотите, чтобы все прошло без проблем, строго следуйте всем моим указаниям, какими бы странными они вам ни показались. А все вопросы оставьте на потом. В противном случае мы рискуем потерять друг друга во время одного из переходов. Понятно?

– Понятно, – улыбнулся Хорн и, глянув на Антипа, добавил: – Ты заметил, как эта нечисть любит поучать?

– Им только волю дай, – рассеянно кивнул Антип.

– Я посмотрю, как вы будете смеяться, когда останетесь одни, без помощи и без надежды на спасение где-нибудь в воздушном пузыре среди руин затонувшей Айтерии, – пригрозил Луконя. – Слыхали о такой?

– Ты знаешь, где находится Айтерия? – удивился Хорн.

– Конечно, знаю! – Луконя был возмущен тем, что его способности уже не впервой подвергались сомнению. – И не раз бывал там! Могу с уверенностью сказать, что многое из того, что рассказывают про Айтерию, не более чем вымысел. Айтерия затонула не потому, что жители ее прогневали Создателя, использовав в войне с континентом некое таинственное оружие небывалой разрушительной силы. Причиной трагедии стал разлом земной коры, в результате чего полуостров Айтерия опустился ниже уровня моря. Что действительно достойно восхищения, так это библиотеки Айтерии. Впрочем, к настоящему времени от них почти ничего не осталось. Хотя здания библиотек и были устроены таким образом, чтобы при погружении оказаться в воздушном пузыре, – спасшиеся во время катастрофы айтерийцы рассчитывали даже со временем поднять со дна моря свое поистине бесценное наследие, – все же влажная атмосфера не способствует длительному хранению книг и свитков.

– А еще в подводных городах Айтерии живут люди-рыбы, научившиеся дышать под водой при помощи специальных аппаратов, – добавил Брандл.

– Сказки! – презрительно фыркнул Луконя. – Сколько раз там бывал, ни разу не видел никого, кроме рыб и осьминогов.

– Я даже и не мечтал увидеть когда-нибудь затонувшую Айтерию!

Лицо Хорна светилось таким по-детски чистым восторгом, что Луконя виновато отвел глаза в сторону.

– Ну, возможно, ты когда-нибудь и увидишь Айтерию, – сказал он нарочито небрежным тоном.

– Когда-нибудь? – Хорн посмотрел на бесенка, как на предателя. – Ты сказал, что мы совершим переход через Айтерию!

– Айтерию я привел только в качестве примера, – ответил Луконя. И быстро добавил: – Но мы увидим места не менее интересные!

– Болтун ты, Луконя, – разочарованно махнул рукой Хорн.

– Хорошо! – Луконя широко расставил ноги и уперся кулаками в бока. – В таком случае пускай кто-нибудь другой, а не болтун, указывает вам дорогу!

– Кончай дурковать, Луконя! – строго прикрикнул на него Брандл. – Не время сейчас!

– Время не время – мне дела нет! – Луконя гордо вскинул свой маленький подбородок. – Никто не смеет называть Луконю болтуном!

– Хорошо, Луконя, – в умиротворяющем жесте Хорн протянул руку в сторону строптивого бесенка. – Я признаю, что совершенно необоснованно назвал тебя болтуном. Я просто был расстроен, когда ты сказал, что мы не увидим легендарную Айтерию.

– Извинения приняты, – снова весело улыбнулся Луконя. – А если ты и в самом деле так сильно хочешь увидеть Айтерию, то я могу проводить тебя туда как-нибудь в другой раз.

– Отлично, – быстро согласился Хорн, опасаясь, что если Луконя снова примется описывать диковинные места, дорога куда известна лишь ему одному, то его уже будет не остановить. – Отложим путешествие в Айтерию на будущее. Куда мы направляемся сейчас?

  102  
×
×