75  

Пока ректор пил, граф Фаурсе поправил полы своего длинного плаща, прикрывая несуразную обувь, но его гость и так был осведомлен о случившемся.

– Наслышан, господин Фаурсе, о вашей неудаче. Потому и здесь. Хочу вам помочь всеми нашими знаниями.

– Мы будем очень признательны, и…

– Не стоит благодарностей. При последней нашей попытке навести здесь порядок силами чуть ли не всего нашего профессорского корпуса погибла молодая Бенида, моя племянница. Так что считайте мою помощь не чем иным, как личной местью этим кровожадным каменным истуканам.

– Примите наши соболезнования.

– Спасибо. Так вот, – Зидан достал из-под своего великолепного сюртука толстую пачку бумаг и стал раскладывать прямо между кувшинами с соком, – здесь у нас все данные о проведенных экспериментах.

Глаза Семена загорелись.

– Превосходно! Теперь нам не придется повторять ваши прежние ошибки. Сейчас мы пытаемся воздействовать на куски ночного стража.

– А где вы их взяли? – тут же живо спросил ректор.

Когда ему поведали историю с колодцем, он быстро нашел нужные листки:

– Вот! Здесь все описания наших экспериментов. Как видите, мы тоже догадались захватить с собой обломки, которые появились во время сражения.

– А как они вели себя вне здания?

– Оставались полностью неподвижны. А вот когда мы с ними вновь вернулись под стены замка…

– О! А мы до этого еще не додумались, – признался граф Фаурсе и тут же предложил: – Может, глянете на нашу лабораторию?

– С удовольствием!

Все трое направились под временный навес. Да так там и проторчали до вечера, споря и экспериментируя. Точнее, до поздней ночи остались только Семен и ректор, а Лютио Санчес еще засветло удалился по своим дипломатическим делам.

В среде Шабенов всегда было принято занижать свой уровень хотя бы на несколько единиц – при неблагоприятных ситуациях это могло дать хоть какое-то преимущество. Но ректор Зидан сразу же заявил Семену о своем шестидесятом уровне. Граф немного подумал и решил, что его прогрессирующие способности еще не скоро остановятся, и сказал, что у него пятьдесят пятый.

Гость посмотрел на хозяина совсем другими глазами:

– Извините, но мне почему-то показалось, что вы больше шарлатан и с вами просто работают другие, более сильные маги.

Когда Зидану представили маркизу Люссию и перечислили все ее прежние преподавательские звания, у него чуть глаза из орбит не вылезли и он, словно студент, разразился потоком комплиментов:

– Ваша светлость, мне еще никогда в жизни не доводилось видеть такой очаровательной коллеги из демонического мира. Вашими умениями я вообще поражен и поэтому сразу могу предложить вам должность заведующей кафедрой межмирских отношений.

– О! Это очень мило, но я уже давно числюсь титулованным командиром экипированных воинов и в работе не нуждаюсь.

И пока гость переваривал эту информацию, Загребной многозначительно добавил:

– Само собой, это не для широкой огласки.

– Слово ученого! Можете во мне не сомневаться! – последовал торжественный ответ. – Но тогда, может, мне удастся сманить в наш Масторакс Знаний господина Раста?

Аптекарь собрался было что-то сказать, но Люссия его опередила:

– Пока об этом говорить рано. А вот доберется сюда его невеста, тогда и поговорим.


Когда стемнело, все три Шабена решили опять предпринять попытку пройти по коридорам замка. Ничего путного в совместных экспериментах с обломками они так и не достигли. Раста оставили на парадной лестнице, у дверей, а сами гуськом вошли в замок. При этом ректор Зидан продолжал делиться информацией:

– Стражи, как правило, появляются вначале поодиночке или парами. Но потом, когда кажется, что с ними вполне можно совладать, они заманивают в глубь здания и уже там набрасываются десятками. При этом они довольно грамотно блокируют все выходы и действуют очень слаженно.

От пришедшей ему в голову мысли граф Фаурсе остановился как вкопанный:

– А что это значит? Ведь у меня это весь день в голове крутится, а сформировалось только сейчас.

– Что именно?

– Раз они действуют так слаженно, значит, в замке есть единый командный центр. И нужно сосредоточиться именно на его поиске.

Ректор разочарованно хмыкнул:

– Это уже было… Мы не один день здесь каждый камень прощупывали, поверьте! Но так ничего и не нашли. Да и вы сами просматривали…

На этом месте беседа прервалась, потому что из стен вышли сразу два каменных привидения. И опять они это сделали с двух сторон. Шабены не стали мешкать: два таранных удара разнесли страшные создания на мелкие кусочки. По предварительной договоренности, все трое исследователей не стали идти дальше, а тут же поспешно похватали по нескольку камней и бросились наружу. И сделали это как раз вовремя. Коридор за их спинами тут же заполнился несколькими десятками жутких стражей, которые с топотом начали преследовать возмутителей спокойствия. Наружу монстры, правда, выскакивать не стали, но на верхней площадке лестницы потоптались изрядно, напугав своим видом всех помощников и слуг во дворе. Да и не только их. Сидящие на уличных деревьях и столбах зеваки при виде такого зрелища завопили от ужаса и восторга. И вскоре по ночному городу понеслась весть-молния: «Граф Фаурсе потерпел новое поражение!»

  75  
×
×