9  

– Я заставлю тебя съесть свою шляпу, дерьмовый пед!

Меллон повернулся к Гартону, кокетливо закатив глаза, и сказал:

– Если ты хочешь есть, дорогой, я могу найти тебе кое-что повкуснее моей шляпы.

– Сейчас перекрою рожу этому ублюдку – решил Вебби Гартон. – НИКТО никогда не предлагал мне сосать, НИКТО.

Он двинулся к Меллону. Приятель Мелона Хагарта, встревоженный и попытался оттащить Меллона, но Меллон стоял и улыбался. Гартон потом говорил офицерам Хьюзу и Конли, что он был совершенно уверен: у Меллона было что-то на уме. Да, было, соглашался Хагарти, когда эту идею подбросили ему офицеры Гарднер и Ривз. У него на уме была парочка жареных пончиков с медом, карнавал и весь этот день. Поэтому он не мог осознать реальной угрозы, которую являл собой Вебби Гартон.

– Таким был Адриан, – сказал Дон, промокая глаза тряпочкой и размазывая тени с блестками, которые он накладывал на веки.

– У него не было защитного слоя. Он был из тех дураков, для которых все всегда будет о'кей.

Гартон, видимо, был так глубоко уязвлен, что, не почувствовал даже, как что-то коснулось его локтя. То была дубинка полицейского. Он обернулся и увидел Фрэнка Макена, блюстителя порядка.

– Ничего, паренек, – сказал Макен Гартону. – Ты думай о своих делах и оставь в покое тех веселых парней. Веселись.

– Да. Вы слышали, что он сказал мне? – возбужденно спросил Гартон. Теперь к нему присоединились Унвин и Дубей – во избежание беды они пытались оттащить Гартона, но Гартон оттолкнул их и повернулся к ним с кулаками. Его мужскому самолюбию нанесено оскорбление, которое должно быть отомщено. НИКТО не предлагал ему сосать, НИКТО.

– Я не думаю, что он тебя оскорбил, – сказал Макен. – Это ты заговорил с ним первый, я уверен. Давай, сынок, двигай отсюда. Не заставляй меня повторять это.

– Он сказал мне такое.

– Тебя это беспокоит? – спросил Макен, кажется, искренне заинтересовавшись, и Гартон залился отвратительной красной краской.

В ходе этого обмена мнениями Хагарта все более отчаянно пытался оттащить Адриана Меллона от места происшествия. Наконец, ему это, удалось.

– Та-та, любовь! – развязно бросил Адриан через плечо.

– Заткнись, ты! – сказал Макен. – Проваливай отсюда.

Гартон хотел броситься на Меллона, но Макен схватил его.

– Я ведь могу забрать тебя, друг мой, – сказал Макен, – хотя в принципе действуешь ты неплохо.

– Встречу тебя еще раз – врежу! -крикнул Гартон вслед удалявшейся парочке, и они обернулись. – И если на тебе опять будет эта дурацкая шляпа, убью! Этому городу педы не нужны!

Не оборачиваясь, Меллон помахал пальцами левой руки – ногти у него были накрашены вишневой краской – и пошел, еще больше виляя задом. Гартон снова сделал рывок.

– Еще одно слово или движение – и ты пойдешь со мной, – мягко сказал Макен. – Поверь, мой мальчик, что сказал, то и сделаю.

– Пошли, Вебби, – встревожено сказал Крис Унвин. – Меллон ушел.

– Вам что, нравятся такие малые, а? – спросил Макена Вебби, игнорируя Криса и Стива.

– К любителям задницы я совершенно равнодушен, – сказал Макен. – Но я – за порядок и спокойствие, а ты нарушаешь то, что я люблю, морда! Ну что, хотите пойти со мной в обход или как?

– Давай, Вебби, – спокойно сказал Стив Дубей. – Пойдем поедим пирожки с сосисками.

И Вебби пошел, изливая свой гнев в эмоциональных жестах и то и дело отбрасывая падавшие на глаза волосы.

Макен, который также дал показание наутро после смерти Адриана Меллона, сказал:

– Последнее, что я услышал, когда он отошел с дружками, было: «Встречу его еще раз – ЗДОРОВО ВРЕЖУ».


6


– Я должен поговорить с матерью, – в третий раз сказал Стив Дубей. – Она мне нужна, чтобы смягчить отчима, иначе дома будет кромешный ад.

– Через некоторое время, – сказал ему офицер Чарлз Аварино. И Аварино, и его напарник, Барни Моррисон, знали, что Стив Дубей не пойдет вечером домой и еще много-много вечеров его не будет дома. По-видимому, парень не представлял, насколько серьезными было это задержание, и Аварино не удивился, узнав позже, что Дубей в шестнадцать лет бросил школу. Даже после третьей отсидки в седьмом классе умственное его развитие сильно отставало от сверстников.

– Расскажи нам, что случилось, когда ты увидел, как Меллон выходит из Фэлкона, – предложил Моррисон.

  9  
×
×