148  

— Куда вы собрались? — приветливо спросил таксист, когда Селеста положила сумки на заднее сиденье и села рядом с ним, держа на руках сонного Майкла.

Куда угодно, хотела ответить она. Куда угодно, лишь бы подальше отсюда.

IV

Джентрификация

22

Хищная рыба

— Вы отбуксировали эту машину? — спросил Шон.

— Его машина была отбуксирована, — ответил Уити. — Это не одно и тоже.

Пока они пробирались через утреннее скопление машин к выезду с Бакингем-авеню, Шон решился снова обратиться к сержанту:

— И чего ради это было сделано?

— Машина была брошена в неположенном месте, — ответил тот, еле слышно насвистывая сквозь зубы; их автомобиль тем временем свернул на Роузклер-стрит.

— И где же, позвольте спросить? — не отставал Шон. — Напротив его дома?

— Да нет, — возразил Уити. — Машину нашли вблизи Римского пруда на парковке у железнодорожной станции. Нам повезло, что парковка находится на территории, подконтрольной полиции штата, верно? Кто-то, очевидно, взломал ее, погонял на ней какое-то время, а потом бросил. Такое случается нередко, верно?

В это утро Шон проснулся, словно перескочив в реальность из сна, в котором он держал на руках свою дочь, называл ее по имени, хотя и не знал, как ее зовут, и не мог припомнить, как обращался к ней во сне, — проснувшись, он все еще был словно в забытьи.

— Кстати, мы обнаружили кровь, — сказал Уити.

— Где?

— На переднем сиденье в машине Бойла.

— И много?

Уити, подняв руку и поднеся ее к лицу Шона, сблизил на просвет волоса подушечки указательного и большого пальцев.

— Чуть-чуть. Немного больше обнаружили в багажнике.

— В багажнике? — изумился Шон.

— Там крови оказалось чуть больше.

— Ну и?

— Ну и сейчас этим занимается лаборатория.

— Да нет, — сказал Шон, — я не о том. Я хочу спросить, что с того, что вы нашли кровь в багажнике? Тело Кейти Маркус никогда не находилось ни в каком багажнике.

— Это как «муха на благовонной мази» [22], в этом я уверен.

— Сержант, значит теперь дальнейшие поиски машины прекращаются?

— Нет.

— Нет?

— Эта машина была угнана и брошена на стоянке, находящейся под юрисдикцией полиции штата, только ради того, чтобы перестраховаться. К тому же могу добавить, что это как раз соответствует чаяниям и надеждам ее владельца…

— Вы произвели осмотр и заполнили протокол…

— Ты слишком уж прыткий, сынок.

Когда они поравнялись с фасадом дома, где жил Дэйв Бойл, Уити поставил рычаг переключения скоростей на рулевой колонке в нейтральное положение и выключил мотор.

— У меня достаточно оснований, чтобы побеседовать с ним. Именно этим я и собираюсь сейчас заняться.

Шон кивнул головой, понимая, что спорить в данном случае бесполезно. Уити дослужился до сержанта убойного отдела благодаря упорству и цепкости, с какой собака впивается в кость, эти качества он почитал своими главными достоинствами. Переубедить его было невозможно, оставалось лишь действовать с ним заодно.

— А баллистики сообщили что-нибудь новое? — спросил Шон.

— От них тоже довольно странные новости, — ответил Уитни, глядя на окна дома Дэйва и не собираясь выходить из машины. — Пуля, как мы полагаем, от «смита» тридцать восьмого калибра. Пистолет — один из той партии, что была украдена у торговца оружием в Нью-Гемпшире в восемьдесят первом году. Пистолет, из которого была убита Кейти Маркус, засветился в винном магазине здесь же в Бакингеме, где его пустили в ход, и произошло это еще аж в восемьдесят втором.

— В «Квартирах»?

Уити отрицательно покачал головой.

— У Римского пруда, в магазине Лоуэлла Луни, туда нагрянули двое, оба в резиновых масках. Они ушли через запасной выход после того, как хозяин запер входную дверь, при этом тот, что шел впереди, произвел предупредительный выстрел в бутыль с ржаной водкой. Пуля застряла в стене. Ограбление прошло без проблем, тихо и спокойно, но пулю извлекли. Согласно заключению баллистиков, Кейти Маркус была убита из того же пистолета.

— В таком случае следствие пойдет по иному пути, вы согласны? — спросил Шон. — В тысяча девятьсот восемьдесят втором году Дэйву, наверное, было семнадцать и он только еще подумывал о работе в Рейстауне. Я не думаю, что он мог иметь хоть какое-то отношение к ограблению винного магазина.

— Но это не значит, что пистолет, пройдя по рукам, не мог в конце концов оказаться у него. Шон, мальчик мой, ты же знаешь, как легко оружие переходит из рук в руки. — Теперь в голосе Уити уже не было той уверенности, с которой он говорил, даже не говорил, а изрекал неопровержимые истины накануне вечером. — Ладно, пошли к нему. — С этими словами он открыл дверь машины.


  148  
×
×