276  

– Я не понимаю, – возразил Роланд. Внутри у него похолодело, но сердце стучало часто-часто. Тут повсюду червоточины, разве он им об этом не говорил? О том, что реальности сливаются одна с другой по мере того, как слабеет могущество Башни? По мере того как приближается день, когда розу срежет нож бульдозера?

– В полете ты что-то видел, – продолжал Эдди. Перед тем как попал в черную землю, которую назвал Тандерклеп. Пианиста Шеба. Который вновь появился в твоей жизни, не так ли?

– Да, в Талле.

– И рыжеволосого мужчину?

– И его тоже. У него была птица по имени Золтан. Но встретившись, мы поприветствовали друг друга, как принято: «Долгой жизни тебе и твоему урожаю». Что-то в этом роде. Я думал, что услышал от него те слова, когда он пролетал мимо меня в розовом вихре, но тогда он сказал что-то другое. – Роланд взглянул на Сюзанну. – И я видел твое инвалидное кресло. Прежнее. – И ты видел ведьму.

– Да. Я…

– Я доберусь до тебя, моя красавица! И до твоей маленькой собачонки тоже! – прокаркал Джейк Чеймберз, как показалось Роланду, исключительно удачно копируя Риа.

Стрелок вытаращился на Джейка, у него разве что не отвисла челюсть.

– Только в кино ведьма летала не на помеле, – продолжил Джейк. – На велосипеде с корзиной на багажнике [Речь идет о классическом фильме «Волшебник страны Оз» (1939 г., реж. Виктор Флеминг), снятого по вышеупомянутой сказке Л.Ф.Баума.].

– Да, и без амулетов, – добавил Эдди. – Режиссер не догадался, а зря. Говорю тебе, Джейк, в детстве от ее смеха я просыпался в холодном поту.

– У меня от мартышек по коже бежали мурашки, – поделилась своими впечатлениями Сюзанна. – Летающих мартышек. Если я начинала думать о них, то не могла заснуть и забиралась к родителям в постель. И когда засыпала между ними, они все спорили, кому пришла в голову светлая мысль повести меня на этот гребаный фильм.

– А вот меня постукивание каблуками не волновало. Абсолютно. – Джейк обращался к Сюзанне и Эдди: Роланд словно перестал существовать. – Я же их не носил.

– Все так, – кивнула Сюзанна, – но знаешь, что частенько говорил мой отец?

– Нет, но чувствую, что вот-вот узнаю, – ввернул Эдди.

Она бросила короткий, но суровый взгляд на Эдди, вновь повернулась к Джейку.

– Никогда не зови ветер, если не хочешь, чтобы он подул. Это дельный совет, что бы ни думал этот мистер, что стоит рядом со мной.

– Опять меня высекли, – улыбнулся Эдди.

– Екли! – И Ыш сурово посмотрел на Эдди.

– А теперь объясните все это мне, – напомнил о себе Роланд. – Я хочу знать. Я – часть вашего кхефа. И хочу знать, о чем вы толкуете.

2

Они рассказали ему историю, известную практически каждому американскому ребенку двадцатого столетия, о девочке с канзасской фермы. Дороги Гейл, которую вместе с собачкой ураган утащил в небо и перенес в страну Оз. Автострада И-70 в Озе не просматривалась, но существовала дорога из желтого кирпича, выполнявшая те же функции. Имелись там и колдуньи, как добрые, так и злые. И ка-тет, состоявший из Дороги, Тото и троих друзей, которые по пути присоединились к ней, Трусливого Льва, Железного Дровосека и Страшилы. У каждого из них

(птички и рыбки, медведи и зайки)

было свое заветное желание, но именно желание Дороти новые друзья Роланда (да и сам Роланд) могли бы счесть своим: она хотела найти обратную дорогу и вновь попасть домой.

– Дороти сказали, что она должна идти по Желтой дороге до самого Оза, – продолжал Джейк, – и она пошла. Остальных она встретила по пути, как ты встретил нас, Роланд…

– Хотя ты совсем непохож на Джуди Гарленд [Джуди Гарленд (1922-1969)– известная американская актриса и певица, мать Лайзы Минелли. Настоящее имя Фрэнсис Гамм (Frances Gumm). Роль Дороти принесла Джуди Гарленд всемирйую славу и премию «Оскар».], – ввернул Эдди.

– …и наконец они добрались туда. Попали в страну Оз, в Изумрудный дворец, к человеку, который жил в нем, Джейк посмотрел на перегородивший автостраду стеклянный дворец, который становился все зеленее и зеленее по мере того, как солнце поднималось к зениту, снова повернулся к Роланду.

– Да, я понимаю, – кивнул тот – И этот парень, Оз? Кем он был? Могучим правителем? Бароном? Может, даже королем?

Вновь все трое обменялись взглядами, исключив Роланда из круга общения.

– Как бы это объяснить, – запнулся Джейк. – Он был балаболкой.

– Балаболкой? Как это?

– Балаболкой, – смеясь, повторил Джейк. – Болтуном. Только говорил, ничего не делал. Но главное, возможно, заключалось в том, что этот Колдун появился в Озе из…

  276  
×
×