56  

Юнга стоял ссутулившись и при этих словах удивленно поднял голову.

— Вы хотите сказать, что собираетесь спрятаться на корабле?

Барбара утвердительно кивнула головой, и на ее щеках заиграли ямочки.

— Совершенно верно, Дэниел, и ты тот самый парень, который поможет нам сделать это!

— Вы с ума сошли, леди! Да капитан шкуру с меня спустит. Я на это не пойду.

Барбара подошла к нему вплотную.

— Дэниел, если помнишь, я застала тебя курящим в трюме. Мне очень не хотелось бы сообщать об этом своему кузену, потому что, уверена, он не ограничится просто поркой.

Душа у Дэниела ушла в пятки. Он выглядел таким несчастным, что Патриция пожалела о своем участии в авантюре, затеянной Барбарой. Мальчик ошалело посмотрел на нее.

— Вы тоже участвуете в этом, мэм? Вы же знаете, что капитан не потерпит посторонних на судне, особенно вас, леди. Он не станет с вами церемониться.

— Может быть, стоит отказаться от нашей затеи, Бэб? Нас ждет немало трудностей, с которыми нам не справиться.

Дэниел облегченно вздохнул, и его лицо расплылось в улыбке.

— Ты обещала, Патриция! — взмолилась Барбара. — Вероятно, это моя последняя возможность совершить увлекательное путешествие. Ты знаешь, что скоро начнется война с Англией, и тогда об этом нечего будет и мечтать. — Она выглядела настолько удрученной, что ни Патриция, ни Дэниел не смогли больше ей противиться.

Парнишка безнадежно покачал головой.

— Хорошо, ждите меня в полночь. «Либерти» пришвартован у четвертого причала. Я проведу вас на борт тайно, но вы обе должны поклясться, что не скажете капитану, кто вам помог. — Девушки согласно закивали головами. — И вам лучше переодеться. Дамы в модных платьях могут привлечь нежелательное внимание.

Глаза Барбары широко раскрылись от радости, она обняла Дэниела и расцеловала в обе щеки. Затем удивленно отпрянула и беспокойно нахмурилась.

— Дэниел, почему ты такой горячий? — Она приложила руку к его лбу. — Да ты весь пылаешь! Должно быть, у тебя жар.

— Я плохо чувствую себя весь день, — сказал он. — Мне очень не хотелось сюда ехать, а теперь, узнав причину, я и вовсе не рад, что сделал это.

Барбара обняла его за плечи.

— Сейчас же возвращайся и как следует отдохни. Увидимся ночью.

Они наблюдали, как Дэниел с несчастным видом забрался в лодку. Он представлял собой весьма жалкое зрелище, сгорбившись на сиденье. Абрахам поднял парус утлой лодчонки, и когда суденышко исчезло за поворотом реки, Барбара повернулась к Патриции с довольной улыбкой.

— Теперь нам надо достать мужскую одежду.

— Барбара, я не намерена переодеваться! Думаю, это чересчур! Это ниже моего достоинства.

Барбара обняла Патрицию, и они зашагали к дому.

— Ты права. Мы просто выберем подходящий момент, чтобы проникнуть на корабль!

Патриция повернулась к ней, нахмурившись.

— Не могу поверить, что тебе удалось меня вовлечь в эту безумную авантюру, — сокрушенно сказала она. — Я женщина с положением. Вдова! Содержу процветающее казино, на пять лет тебя старше, и, несмотря на это, всего за несколько часов ты меня уговорила тайком пробраться на корабль к моему злейшему врагу и к тому же заставила страдающего лихорадкой мальчишку предать своего капитана. Одному Богу известно, что ты еще придумаешь!

Барбара засмеялась и обхватила Патрицию за талию.

— Твоя беда, Патриция Фэрчайлд, состоит в том, что в детстве ты была лишена развлечений. Ты все время вела слишком праведный образ жизни.

Патриция скептически усмехнулась.

— Неужели эти мудрые слова исходят из уст женщины, которая не снимает с головы платка только потому, что у нее слишком коротко острижены волосы?

Барбара скорчила забавную гримаску, и на ее щеках снова появились ямочки.

— Должна признаться, я вела себя очень глупо. Я понимаю, почему все обращались со мной как с ребенком. Больше ни за что не надену этот отвратительный красный платок!

— Тогда я не против отправиться с тобой в путешествие, — насмешливо сказала Патриция.

Барбара с чувством сжала ее руку и радостно засмеялась.

— Надо поторопиться, иначе можно опоздать.

Глава 20

— Если мистер Стивен узнает о том, что я сделал, мне от него крепко достанется, — пожаловался Абрахам, когда они приблизились к пристани.

Барбара сморщила маленький носик.

— Это сущая ерунда, Абрахам. Ты прекрасно знаешь, что Керкленды не секут своих невольников. Томас говорил, что они выступают за освобождение всех рабов в Виргинии.

  56  
×
×