67  

— Ладно, спасибо, Герб. Ты мне здорово помогаешь, и я очень благодарен тебе, — сказал Томас. Положив трубку, он некоторое время стоял, пытаясь понять, почему вдруг его одолели какие-то смутные сомнения: что-то во всем этом было не так.

Его взгляд скользнул по закрытой двери ванной комнаты, и беспокойство охватило его с новой силой: что общего между вмешательством в память Инес и той игрой в прятки, которую затеяла с ними Маргарет. Почему тетушка не дает о себе знать? Ее сотовый наверняка при ней, не может же она расследовать дело, не имея постоянной связи. А может, Инес все-таки нашла ее в парке? Тогда получается, что именно Маргарет стерла ее память? Что, черт побери, происходит?

Томас встал, прошел через комнату к двери ванной и тихонько постучал; не получив ответа, приоткрыл дверь.

— Инес? — позвал он, входя в ванную. Его взгляд не отрывался от стеклянной двери душевой комнаты — назвать кабинкой этот просторный душ просто язык не поворачивался. Душевая кабинка, этакий стеклопластиковый пенал стоял у них дома, а в этом отеле душ представлял собой небольшую комнату, облицованную керамической плиткой. Душевой рассекатель был настолько велик, что поток воды из него мог при желании превратиться в настоящий тропический ливень. Томасу очень нравились эти душевые комнаты. Он стоял и смотрел на стеклянную дверь, стараясь увидеть в размытом паром пятне соблазнительные формы Инес.

— Инес, — повторил он, подойдя к двери. Видимо, шум воды заглушил его голос.

На этот раз девушка услышала его. Томас видел, как она сначала повернулась к нему, потом контуры размытого пятна резко изменились, и он догадался, что Инес инстинктивно прикрыла руками интимные части тела. Томас улыбнулся, представив перепуганное личико Инес. Наступит день, когда она перестанет его стесняться. Он об этом позаботится. У нее красивое тело с хорошо вылепленными формами, и даст Бог, эти формы сохранятся после ее обращения. Его никогда не привлекали болезненно-худые девушки анорексического типа, и он не мог понять мужчин, которым такие девушки нравятся. Женщина только тогда женщина, когда ее формы радуют глаз и предлагают мужчине тепло и комфорт.

— Томас? — произнесла Инес. Он понимал, что она спрашивает не потому, что хочет удостовериться, что это он. Кто еще может находиться в их номере? Она спрашивает, что он здесь делает.

— Инес, ты можешь сказать мне, что произошло прошлой ночью? — спросил он и добавил, стараясь быть максимально убедительным: — Это очень важно.

Помолчав, она ответила:

— Когда мы вернулись в отель, ты потерял сознание. Я вытащила нож, который тебе воткнули в спину, принесла из ванной полотенца и, как смогла, обработала рану, затем принесла пакеты с кровью, но не знала, как напоить тебя, так как для этого нужно было перевернуть тебя на спину, а рана была довольно глубокой, и я побоялась трогать ее. Пока я бегала с полотенцами и пакетами, позвонил Герб и сообщил новые координаты.

— Ты не рассказала ему, что произошло, — заметил Томас.

— Нет. Я решила, что о случившемся на набережной лучше никому не знать, ведь, кроме того что этот англичанин увидел твои клыки, ты еще умудрился продемонстрировать свои сверхвозможности доброй сотне людей, — призналась она.

Томас поморщился, ему было неприятно, что Инес видела его клыки, но он произнес:

— Спасибо.

— Так вот. У Герба были новые координаты, поэтому я оставила возле тебя два пакета с кровью, чтобы ты увидел их, когда придешь в себя, и отправилась по новому адресу. Это оказался большой ночной клуб, отыскать там миссис Аржено было абсолютно нереально, и, честно скажу, когда Герб снова позвонил и продиктовал мне новый адрес, я испытала огромное облегчение. Затем позвонил Бастьен, и я сказала ему, что мы идем по следу Маргарет. Следуя указаниям Герба, я прошла пару кварталов и подошла к городскому парку.

— И что потом? — спросил Томас.

— А потом я проснулась в своей постели обнаженной, и ты был рядом со мной, — ответила Инес.

Томас нахмурился, ему не понравился ее тон. Она говорила неуверенно, даже испуганно. Когда Инес снова заговорила, он понял почему.

— Томас, скажи честно, ты ведь не пытался контролировать меня и не стирал мою память?

— Нет, — ответил он, сожалея, что сквозь затуманенное стекло она не может видеть его глаз, чтобы убедиться в его правдивости. — Я уже говорил тебе, что не могу читать твои мысли и контролировать твое сознание.

  67  
×
×