49  

— Я выиграла. Играть дальше?

Йен протянул свою мощную руку, сгреб выигрыш Бет и подвинул к ней.

— Рулетка — игра для дураков. Пойдемте со мной.

Изабелла улыбнулась им и поставила фишку на число, на котором только что стояла фишка Йена.

— Довольно забавно, не правда ли? Вам очень повезло, дорогая. Я так и знала.

Она рассмеялась и вернулась к столу.

Йен, держа Бет за руку, подвел ее к длинному столу, за которым толстяк тряс стакан для костей. Сделавшие ставки окружали стол и издавали поощряющие крики, а лицо джентльмена блестело от пота. Шикарно одетая дама вцепилась ему в руку и подпрыгивала от возбуждения.

— Она испортит его бросок, — прошептала Бет.

— Возможно, если она не нанята хозяевами игорного дома.

— Но разве это не мошенничество?

Он пожал плечами:

— Рискованно посещать места, подобные этому.

— Изабелла, видимо, очень увлечена игрой.

— Она любит опасность. Она ведь замужем за Маком.

— Можно мне сделать ставку? — спросила Бет.

Шанс невозможно было определить, столько различных комбинаций составлялось из цифр. Предсказывать числа и ожидать точного броска казалось Йену бесполезным, людям нравился риск, это удивляло его.

Глаза Бет загорелись, когда она смотрела на джентльмена, готовившегося сделать бросок.

— На что мне поставить?

Йен потер лоб большим пальцем, в его голове с математической точностью проносились числа.

— Сюда и сюда, — сказал он, указывая на квадратики на столе.

Мужчина, наконец, сделал бросок, ставя своей целью число «десять». И снова бросил. И все вокруг застонали, когда кубик упал на «двенадцать».

— Я проиграла, — разочарованно произнесла Бет.

— Вы выиграли. — Йен собрал кости. — Вы можете поспорить, что в предыдущем броске он перестарался.

— Выиграла? — Бет посмотрела на фишки, затем снова на стол. Щеки у нее порозовели. — Думаю, мне не следует спорить, если я понятия не имею, на что именно я спорю.

— Вы богатая женщина. — Йен вложил ей в руки ее выигрыш. — У вас достаточно денег, чтобы их проиграть.

— Я недолго пробуду богатой, если буду делать ставки. Рисковать и играть в рулетку. Что бы произошло, если бы вас здесь не было?

— Если бы меня здесь не было, вы бы сюда не пришли.

— Не пришла?

Она нахмурила брови. Два крылышка голубки на ее лице. Йену захотелось наклониться и здесь, среди этой толпы поцеловать Бет, его возлюбленную, его любовницу. Ему хотелось, чтобы все знали, что она принадлежит ему.

— Йен? — спросила она. — Почему вы думали, что я без вас сюда не приду?

Он взял ее за локоть и повел в комнату, где было меньше людей.

— Я бы не позволил вам.

— В самом деле? Вы бы пошли за мной, как инспектор Феллоуз?

— Это опасное место, — мрачно заметил он. — Изабелла это понимает. А вы нет.

Бет вздохнула.

— Вы так осторожны и внимательны. — Она придвинусь к нему и зашептала: — Я думала, мы сошлись на том, что наши отношения — это отношения двух людей, которые наслаждаются этой стороной жизни. И ничего больше.

Он не помнил, что давал на это согласие. Она тогда сказала: «Мы достаточно нравимся друг другу, и я не предвижу, что снова выйду замуж». Тогда он не ответил, как и не отвечал сейчас. Его никогда не удовлетворит только любовная связь с ней. Он хотел большего, а не только играть с ней в любовные игры, как в мастерской Мака, познавать блаженство ее ласк в карете. Ему хотелось, чтобы это повторялось снова и снова, чтобы вечно испытывать радость обладания ею. Не как куртизанкой, не как любовницей, связь с которой кончится, когда он покинет Париж. Он хотел Бет навсегда.

Проблема состояла в том, как это сделать. Бет не желала выходить замуж, она так сказала. Ее помолвка с этой змеей Мейтером смутила ее, и она уже один раз отказала Йену. Ему предстояло найти выход, но эта задача его не беспокоила. Йен обладал способностью, исключив все другое, сосредоточить внимание на данной проблеме, до тех пор, пока не решит ее. Худощавый молодой человек с густыми белокурыми волосами остановился перед ним, и мысли Йена рассыпались на клочки.

— Я так и подумал, что это вы! — Взгляд молодого человека оживился, и он протянул руку. — Йен Маккензи, живой и здоровый! Как поживаете, старина? Не видел вас с тех пор, как вас выпустили из тюрьмы.

Глава 11

Бет с интересом разглядывала молодого мужчину. Около тридцати, голос благовоспитанного человека; тонкие руки, ухоженные ногти. Он с широкой улыбкой все еще протягивал руку.

  49  
×
×