29  

Так ничего и не дождавшись, Tea махнула рукой и пошла накрывать стол к завтраку, предварительно заговорщически подмигнув Келли. Но вместе с уходом Tea ушла и вся решительность молодой женщины. Она с виноватым лицом избегала смотреть на мужа, который очевидно с утра был не в духе.

— Не накрывай нам в столовой, Tea, — крикнул вслед экономке Александрос, — а собери-ка корзинку для пикника… Ты ведь не будешь возражать против завтрака на природе, Келли?

Tea кивнула, а Келли покачала головой.

— Через час будь готова, — распорядился Александрос и направился к себе, оставив двух женщин гадать относительно своего воинственного настроения и планов.

Глава двенадцатая

Александрос вел машину в молчании. Келли места себе не находила, ей было отчего обеспокоиться.

На рассвете она сбежала из спальни супруга, желая защитить себя от его непредсказуемости. Теперь Келли поняла, что от чьей-либо непредсказуемости вообще сложно защититься. Злость, гнев, раздражение становятся еще сильнее, если брать их в расчет, если подстраиваться под них, изменять себя им в угоду. Но Келли не обладала той самодостаточностью, которая одинаково прочно могла бы устоять против незначительных обид и сознательных оскорблений. Оттого желанием сохранить видимость спокойствия, собственной пассивностью Келли провоцировала конфликт еще большей разрушительной силы. Их брак изначально не был союзом, основанным на любви и доверии, но если бы и был таковым, то не пережил бы и одного серьезного недоразумения.

Она старалась не смотреть в сторону Александроса, но заметила, сколь угрюм профиль мужа. Его движения были порывисты, Келли ощущала это на каждом повороте, когда их чуть не сносило в кювет от резких поворотов руля.

Та сила и дерзость, которые ночью подарили ей столько наслаждения, теперь лишь пугали и вводили в недоумение. Она поехала с ним, потому что привыкла быть послушной. Зачем, почему, для чего? Этих вопросов она себе никогда не задавала.

Слезы жгли глаза. Келли спешно надела солнцезащитные очки.

— Тебя не интересует, куда мы едем? — провокационным тоном спросил Александрос.

Келли молча пожала плечами, но он этого не видел.

— Келли, ты меня слышишь? — гневно рявкнул он на нее.

Этого окрика было достаточно, чтобы разобидеть маленькую девчушку, жившую в ней. Слезы хлынули из глаз.

— Александрос… Я не знаю, что мне делать. Как я могу тебе доказать, что не сделала ничего предосудительного? Я клянусь… Я ни о чем не знала, ничего не замышляла, никого не оклеветала. Если ты хоть сколько-нибудь ценишь справедливость, то обязан мне поверить! — плача и всхлипывая, восклицала Келли.

— О чем, черт возьми, ты говоришь?

— Tea… Она настаивала на том, чтобы я рассказала тебе, но ты же меня совершенно не слушаешь, — сетовала девушка.

— При чем здесь Tea?

— Мы с ней о многом поговорили, пока ты был в отъезде… Она мне рассказала, что произошло в твоей жизни после той статьи. Я и предположить не могла… Я ведь ее даже не читала. Я ничего не знала, Александрос. Клянусь!

— Ты клянешься? Как ты можешь клясться? Там был слово в слово напечатан наш с тобой разговор с глазу на глаз плюс тот абсурд, который они приплели к нему. Может быть, расскажешь, как такое могло произойти? Кто мог отправить снимок с твоего электронного адреса? Кто мог знать твой пароль и воспользоваться им? Кто, если не ты?

Келли так и не смогла заставить себя произнести имя своей кузины Элейни. Это было бы еще более бездоказательным обвинением, чем то, которое обрушилось на нее.

Девушку задевало, что Tea охотно поверила ее словам, а любимый мужчина отказывался верить ее клятвам, требуя доказательств невиновности.

Александрос резко съехал с дороги, остановил автомобиль, повернулся лицом к перепуганной Келли, сорвал солнцезащитные очки с заплаканных глаз и прокричал:

— Больше никогда не смей упоминать о прошлом, если не хочешь, чтобы оно имело значение!

И как в минувшую ночь, она ощутила на себе тяжесть его сильного тела. Вереница поцелуев от самого легкого и нежного до пронзительно огненного охватила ее всю. Ткани легких летних одежд приподнимались, обнажая желанную плоть, и вновь опускались, скрывая следы страстных прикосновений.

— До тех пор, пока мы женаты, только это имеет значение, — заглянув в ее глаза, проговорил Александрос.

  29  
×
×