65  

— Тыквенный сок.

Гарри взглянул на нее, его губы дрогнули:

— Поверить не могу, что ты это сделала.

— Ты не находишь, что теперь все эти стоны про кровь на твоих руках выглядят несколько чрезмерными и неестественными?

— Хм, — задумался Гарри. — Знаешь, я тут немного поразмыслил… Кажется, ты попала тыквенным соком куда-то сюда, — и он указал на свою шею.

— Правда? — улыбнулась Гермиона. — Что ж, в таком случае… — она подошла и коснулась — очень нежно — губами шеи Гарри. Кожа его была солоноватой и отдавала мылом.

— Определенно — тыквенный сок, — произнесла она.

— А здесь?… — попросил он, указав на лицо. Она коснулась его щеки губами — кожа была мягкая и нежная, как тогда когда им было по четырнадцать и они целовались в первый раз. — И здесь, — указал он на губы, она поднялась на цыпочки, обняла его за шею и прикоснулась губами к его рту.

Он обнял ее, прижал к себе так крепко, что она едва могла дышать, и стиснул кулаки у нее за ее спиной.

— Ой, Гарри, — пробормотала она. — Прости меня за все…

— Не надо, — он чуть отстранился, чтобы взглянуть на нее. — Не извиняйся, ты не сделала ничего такого, за что тебе надо было извиняться.

У нее перехватило дыхание. Он сосредоточенно смотрел на нее, его глаза были живыми и одухотворенными. Сейчас он точно был здесь. В последнее время, касаясь его, она словно касалась пустой оболочки — чего-то, возможно, живого, однако совершенно незнакомого. Но сейчас рядом с ней, в ее объятьях снова был Гарри — крепкий, гибкий и чуть-чуть неуклюжий. Он замерз, его мантия все еще была влажной от растаявшего снега, его кожа холодила, однако определенно — это был он, ее Гарри, которого она обожала.

Он отпустил ее, и она шагнула назад, все еще держа его за запястья и чувствуя, как в них пульсирует кровь. Она улыбнулась ему, он улыбнулся в ответ.

— Надо идти на урок, — тихо сказала она.

— И, правда, давай поторопись, — ответил он.

Она захлопала глазами:

— А ты не пойдешь?

— Я бы пошел, — терпеливо объяснил он, — однако кое-кто приклеил мои ноги к полу.

— Ой, — вспыхнула Гермиона. — Я… я забыла. Прости, дорогой, — но он уже смеялся и, взмахнув палочкой и сняв с него заклятье, она поняла, что тоже смеется.


* * *


Они прошли чуть дальше по коридору, Симус впереди. Джинни следовала за ним, неотрывно глядя ему в затылок и испытывая беспричинное и странное чувство вины.

С чего бы это? — мелькнуло у нее. — Я ничего такого не сделала.

В тот момент, когда Симус наконец-то повернулся к ней, внутри у нее уже все закипало.

— Я хотел поговорить с тобой о Малфое, — произнес он, откинув левой рукой с глаз соломенную прядь. Она раньше не замечала, чтобы Симус был левшой… Хотя в нем была куча всего, чего она раньше не замечала.

— И что Малфой? — недружелюбно поинтересовалась Джинни ровным голосом.

— Ты не знаешь, у него есть лопата?

— Что?! — захлопала глазами Джинни.

— Ну — заступ там… или лопата?

— Почему-то у меня такое ощущение, что все это не имеет никакого отношения к Гербологии…

Симус улыбнулся, но глаза его оставались по-прежнему серьезными.

— Я вообще-то не собирался ничего говорить — все больше потому, что Малфой угрожал выпустить мне кишки, однако, кажется, сейчас он не в той форме, чтобы это делать, так что…

— Так что — что?

— Между вами что-то есть?

— Между нами ничего нет, — честно ответила Джинни. Ведь безответные чувства нельзя отнести к разряду «между», правда?

— И что дальше?

Это был весьма мудреный и каверзный вопрос. Джинни решила нахально увернуться от ответа:

— Это ты к чему? Сам решил за ним приударить?

Симус приподнял бровь:

— Не думаю, чтобы я настолько нравился Малфою в ЭТОМ смысле. Во всяком случае, он своих чувств не выдает.

Не в силах сдержаться, Джинни захихикала.

— Прости, я просто хотела подразнить тебя. Симус, ты ведь его не знаешь.

— Ничего подобного, — возразил Симус. — До поступления в школу мы играли в противоборствующих юниорских командах по квиддичу. Он был тем еще плутом, одним из тех, кто ради победы готов на всё что угодно. Когда он был Отбивалой, каждый раз кто-то уходил с поля с окровавленным носом или разбитым локтем.

— Но сейчас, — слабым голосом возразила Джинни, — он изменился…

  65  
×
×