192  

Как только Лэнгдон бросился ближе, Сиенна взглянула на него, лицо было полно отчаяния. Под ней, сдвоенный лодочный мотор взревел, поднимая брызги и отталкивая судно от причала.

Сиенна вдруг взмыла в воздух, прыгнула с причала в сторону открытой воды. Она с грохотом приземлилась на стекловолоконную корму лодки. Ощутив удар, водитель повернулся с выражением недоверия на лице. Он дернул ручку обратно, на холостой ход лодки, которая уже отошла ярдов на двадцать от пирса. Сердито крича пошел обратно, к своей нежелательной пассажирке.

Водитель хотел наброситься на неё, но Сиенна ловко увернулась и, захватив его запястье, сбросила с деревянного помоста. Человек погрузился с головой в воду. Несколько мгновений спустя, он всплыл на поверхность, дико борахтаясь, и выкрикивая то, что без всякого сомнения было турецкими ругательствами.

Сиенна с невозмутимым видом бросила спасательный круг в воду, перебралась за руль лодки и сдвинула сдвоенный дроссель вперед.

Двигатели взревели, и лодка умчалась прочь.

Лэнгдон стоял на причале, переводя дыхание, когда увидел как гладкий белый корпус скользя по воде становится призрачной тенью в ночи. Он поднял глаза к горизонту с осознанием того, что Сиенна теперь получила доступ не только к дальнему берегу, но и к почти бесконечной сети водных путей, простиравшейся от Черного до Средиземного моря.

Она сбежала.

Поблизости, владелец лодки вылез из воды, поднялся на ноги и побежал вызывать полицию.

Лэнгдон чувствовал себя абсолютно покинутым, наблюдая за тем, как огни украденной лодки становились еле заметными. Рев мощных двигателей также становился всё более отдаленным.

Как вдруг, этот звук резко оборвался.

Лэнгдон всматривался в даль. Она заглушила мотор?

Огни лодки, казалось, прекратили отдаляться и теперь плавно покачивались на слабых волнах Золотого Рога. По какой-то неопределенной причине Сиенна Брукс остановилась.

У неё закончился бензин?

Он приставил к уху сложенные чашечкой ладонии и прислушался, теперь он мог слышать отдаленный гул её заглохших двигателей.

Если это не нехватка топлива, то что она делает?

Лэнгдон ждал.

Десять секунд. Пятнадцать секунд. Тридцать секунд.

Затем, без предупреждения, двигатели снова завелись, сначала нехотя, и затем все более решительно. Однако огни лодки, к его великому удивлению, начали движение в обратную сторону по направлению к Лэнгдону.

Она возвращается.

Поскольку лодка приблизилась, Лэнгдон увидел Сиенну, которая безучастно смотрела перед собой, стоя у штурвала. На расстоянии тридцати ярдов, она сбросила скорость и возвратила лодку в сохранности обратно в док, который недавно покинула. Затем она заглушила двигатели.

Тишина.

Стоя наверху, Лэнгдон уставился на неё с недоверием.

Сиенна не поднимала глаз.

Напротив, она закрыла лицо руками. Согнув плечи она начала дрожать. Когда наконец Сиенна посмотрела на Лэнгдона, ее глаза были наполнены слезами.

— Роберт, — всхлипнула она. — Я не могу больше бежать. Мне некуда идти.

Глава 96

Его нет.

Элизабет Сински стояла в водохранилище у основания лестницы и пристально осматривала опустевшую пещеру. Она напряженно дышала через респиратор. Несмотря на то, что она уже, вероятно, подверглась болезнетворному микроорганизму, который мог бы находиться здесь, Сински чувствовала облегчение от того, что на ней был защитный костюм, когда она, в сопровождении группы быстрого реагирования, вошла в безлюдное пространство. На них было пухлое белое обмундирование парашютистов и воздухонепроницаемые шлемы, группа была похожа на команду астронавтов, берущих на абордаж инопланетный космический корабль.

Сински знала, что наверху сотни напуганных любителей симфонической музыки и музыкантов беспорядочно толпились на улице, многие были ранены в охваченной паникой толпе. Некоторые просто спаслись бегством. Она чувствовала себя счастливицей, так как отделалась только разбитым коленом и сломанным амулетом.

Существует только одна форма инфекции, которая распространяется быстрее, чем вирус. И это — страх.

Двери наверху теперь были герметично закрыты, опечатаны и охранялись местными властями. Сински была готова урегулировать все юрисдикционные вопросы с прибывшей полицией, но любые потенциальные конфликты были присечены на корню, когда блюстители порядка увидели устройства для обнаружения биологически опасных объектов команды быстрого реагирования, и услышали предупреждения Сински о возможном заражении чумой.

  192  
×
×