9  

— Не надо корабль, — повторила Элла. Она смотрела прямо на Аннабет. — Плохая идея. Там она. Дочь Мудрости вечно ходит одна…

— Элла! — Фрэнк внезапно вскочил с места. — Возможно, это не лучшее время…

— А Метка Афины сожжет Рим дотла, — продолжила Элла, закрывая уши руками и повышая голос. — Близнецы погасят ангела дыхание, держащего ключ к смерти нескончаемой. Отрава гигантов есть белое злато, победа придет сквозь боль, сеть и граты.

Эффект был такой, словно кто-то бросил на стол гранату. Все уставились на гарпию. Никто не говорил. Сердце Аннабет бешено колотилось. Метка Афины… Она еле сдержалась, чтобы не проверить свой карман, но все равно почувствовала, как серебряная монета, проклятый подарок ее матери, накаляется внутри.

«Следуй за Меткой Афины. Отомсти за меня».

Вокруг них продолжался праздник, но он казался каким-то приглушенным и далеким, словно их маленькая группа проскользнула в более тихое измерение.

Перси опомнился первым. Он встал и взял Тайсона за руку.

— Я знаю! — сказал он с притворным энтузиазмом. — Как на счет того, чтобы вы с Эллой прогулялись на свежем воздухе? Вы и миссис О’Лири…

— Стоп, стоп, стоп, — Октавиан схватил плюшевого мишку, и начал душить дрожащими руками. Его взгляд был устремлен на Эллу.

— Что она сказала? Это звучит словно…

— Элла много читает, — словно пушка, выпалил Фрэнк. — Мы нашли её в библиотеке.

— Да! — поддержала Хейзел, — Наверное, она прочитала это в какой-нибудь книге.

— Книги, — пробормотала Элла. — Элла любит книги.

Теперь, когда гарпия высказалась, она выглядела более расслабленной. Она села на спину Миссис О’Лири, скрестила ноги и стала чистить свои крылья.

Аннабет с любопытством посмотрела на Перси. Очевидно, что он, Фрэнк и Хэйзел что-то скрывали. Также очевидно, что Элла прочитала пророчество, касающееся Аннабет.

Выражение лица Перси говорило: «Помогите».

— Это было пророчество, — настаивал Октавиан. — Во всяком случае, похоже на пророчество.

Никто не ответил.

Аннабет не совсем понимала, что происходит, но она точно знала, что Перси был всего в нескольких шагах от огромных неприятностей.

Она заставила себя усмехнуться.

— Неужели, Октавиан? Возможно, гарпии в Риме совсем другие. Нашим хватает ума только на то, чтобы убираться в домиках и готовить обеды. Ваши же… обычно предсказывают будущее? Наказываете ли вы их за эти предзнаменования?

Ее слова оказали должный эффект. Римские офицеры нервно засмеялись. Некоторые смерили Эллу взглядом, а затем посмотрели на Октавиана и фыркнули. Мысль о том, что курообразная девушка читает пророчества, была для римлян так же нелепа, как и для греков.

— Я, э-э… — Октавиан уронил своего плюшевого мишку. — Нет, но…

— Она просто выдает строки из каких-нибудь книг, — сказала Аннабет. — Как и предположила Хэйзел, кроме того, у нас уже есть настоящее пророчество, о котором стоит беспокоиться.

Она повернулась к Тайсону.

— Перси прав, почему бы тебе не взять Эллу и Миссис О’Лири и не отправиться в путешествие по теням на некоторое время? У Эллы все в порядке с этим?

— Большие собаки хорошие, — сказала Элла. — «Старый Брехун», 1957, сценаристы Фред Гипсон и Уильям Танберг.

Аннабет не совсем знала, как воспринимать этот ответ, но Перси улыбнулся, как будто проблема уже была решена.

— Отлично, — сказал Перси. — Ребята, мы оповестим вас по почте Ириды, когда закончим. И догоним вас позже.

Римляне смотрели на Рейну, ожидая ее решения. Аннабет затаила дыхание.

У Рейны был отличный покер фэйс. Она изучала Эллу, но Аннабет не могла догадаться, о чем она думала.

— Хорошо, — наконец сказала претор. — Идите.

— Ура! — Тайсон обошел диваны и смачно обнял всех, даже Октавиана, который не выглядел счастливым по этому поводу. Затем он уселся на Миссис О’Лири вместе с Эллой, и Адская гончая выскочила из форума. Они нырнули прямо в тень на Доме Сената и исчезли.

— Хорошо, — Рейна положила на стол свое недоеденное яблоко. — Октавиан прав в одном: мы должны получить одобрение сената прежде, чем позволим любому из наших легионеров отправиться в путешествие, особенно, такое опасное.

— Все это попахивает предательством, — проворчал Октавиан. — Эта трирема совсем не похожа на мирный корабль!

— Поднимись на борт, парень, — предложил Лео. — Я устрою тебе экскурсию. Ты можешь управлять лодкой, и если ты действительно хорошо будешь с ней обращаться, я немного дам тебе поносить бумажную шляпу капитана.

  9  
×
×