1  

Кассандра Клэр

Город костей

Орудия смерти — 1

Посвящается дедушке.


Сравниться может время, что проходит

Меж совершеньем тягостного дела

И первым побуждением к нему,

С тревожным сном иль грозным привиденьем:

В то время дух и смертные орудья

Между собою держат совещанье,

И организм весь человека

Подобен небольшому государству,

В котором происходит возмущенье.

В. Шекспир, «Юлий Цезарь».

Часть первая

Спуск во тьму

Хвала, о музы, вам! Я зрел селенья звездны,

Бесстрашно нисходил в подземны Ада бездны;

Дерзая вновь парить в священный эмпирей,

В пространство вечное лазоревых полей.

Д. Мильтон, «Потерянный рай».

1

Клуб «Адское логово»

— С этим в клуб нельзя. — Охранник покачал гладко выбритой головой, глядя сверху вниз на юношу в красной куртке.

У дверей «Адского логова» выстроились с полсотни подростков. Перед клубом всегда стояла огромная очередь, особенно по воскресеньям. Желающие попасть в заведение обычно вели себя тихо (служба безопасности была безжалостна к хулиганам). Пятнадцатилетняя Клэри Фрэй и ее друг Саймон вместе со всей очередью затаили дыхание.

— Почему? — Юноша держал в руках заостренную с одного конца палку. — Это деталь моего костюма.

Охранник недоверчиво смотрел на него:

— И кто же ты у нас?

«Прикид вроде ничего, для "Адского логова" в самый раз», — подумала Клэри.

Ярко-синие волосы юноши торчали в разные стороны, словно щупальца перепуганного осьминога. Ни татуировок на лице, ни пирсинга на ушах и губах.

Парень ухмыльнулся:

— Охотник на вампиров. — Он легко согнул палку. — Это же бутафория, резина.

«Наверняка линзы», — сообразила Клэри, заметив ядовито-зеленые глаза парня.

— Ладно, проходи, — разрешил охранник.

Юноша быстро прошмыгнул в клуб. Клэри невольно залюбовалась его кошачьей грацией. Мама говорила про таких людей: «Легко шагают по жизни».

— Запала, — вздохнул Саймон. — Скажешь, нет?

Клэри лишь молча пихнула его локтем в бок.


В «Адском логове» стояла плотная завеса из искусственного дыма. Над танцполом мельтешили синие, золотистые, ядовито-зеленые и розовые вспышки прожекторов. Самодовольно усмехаясь, юноша в красной куртке медленно поглаживал длинное лезвие. Как же все-таки легко! Небольшая маскировка, чтобы оружие выглядело безобидной игрушкой, — и никаких проблем. А глаза? Стоило охраннику заглянуть в них, и он попался. Конечно, можно было проникнуть в клуб и более легким способом, но тогда исчез бы весь кайф игры в открытую.

Впрочем, люди — существа не совсем бесполезные. Зеленоглазый юноша неотрывно смотрел на танцпол: из клубов дыма периодически возникали фигуры подростков — молодая плоть, прикрытая тряпками. Примитивная раса! Длинные девичьи локоны разлетались и разные стороны, на оголенных частях тела танцующих блестел пот. Бьющая через край жизненная энергия пьянила юношу.

Счастливчики! Он обречен выживать в мире мертвых, где солнце догорающим угольком тлеет в небе. А в людях жизненная энергия горит ярко, словно огонек свечи. Зато погасить его очень легко!

В следующее мгновение юноша замер: он заметил отделившуюся от танцующих девушку. Наверное, люди считают ее красавицей: роскошные иссиня-черные волосы, темные глаза. Длинное белое платье с пышными кружевными рукавами напоминало о тех временах, когда этот мир был несколько моложе. На ее шее висела толстая серебряная цепь с огромным темно-красным камнем. Юноше хватило одного взгляда, чтобы понять: камень настоящий.

Проходя мимо, девушка в белом кокетливо улыбнулась. Потоки жизненной энергии хлестали из нее, будто кровь из открытой раны, и юноша направился следом за черноволосой красавицей. Он уже чувствовал вкус ее смерти на своих губах. Скоро, совсем скоро свежая энергия жидким огнем потечет по его венам.

Человеческая глупость просто поразительна! Жизнь — это бесценный дар, а люди порой готовы отдать его за деньги, за щепотку порошка или за улыбку незнакомца.

В облаках цветного дыма девушка походила на бледное привидение. С улыбкой обернувшись к молодому человеку, она игриво приподняла длинный подол платья.

  1  
×
×