64  

Слатковский молча вертел в руках дорогую перьевую авторучку. Он то отвинчивал с нее колпачок и рисовал на листе какие-то каракули, то вновь завинчивал.

Выглядел Слатковский усталым и раздраженным.

– А не кажется ли вам, любезный Александр Германович, – произнес в ответ Слатковский, – что в данной ситуации именно высокоприбыльные, хотя и рискованные сделки могут быстро избавить банк от проблем? – Их высокоприбыльность, – парировал Грушин, – никто не может гарантировать. Я ведь даже не видел никаких расчетов, говорящих о прибыльности этих сделок. Насколько я понимаю, никто даже не просчитывал возможный коммерческий риск. Единственное основание, под которое отданы кредиты, так это под ваши личные заверения.

– До сих пор моего слова и моих гарантий было достаточно, – высокомерно сказал Слатковский. – До этого кризиса банк под моим руководством имел устойчивую и надежную репутацию, являясь одним из самых крупных в области. Что же мешает сейчас вам верить в меня?

– Ситуация изменилась, Александр Григорьевич, – ответил Грушин, – слишком многое поставлено на карту. Мы с вами сильно рискуем, и рискуем головой. У нас уже сейчас есть проблемы с выплатой денег. Но ваши предложения лишь заморозят положение банка.

Грушин помолчал, переводя дыхание, и уже более доброжелательным тоном добавил:

– Надеюсь, вы понимаете, Александр Григорьевич, что мои слова никаким образом не направлены против вас. Я по-прежнему ценю и уважаю вас как главу банка. В данном случае речь идет лишь о стратегии руководства банка на нынешнем, кризисном, этапе его развития. Не более того.

– Спасибо на добром слове, – ответил, усмехнувшись, Слатковский. – Я тоже ценю вас, Алексей Германович, и уверен, что мы с вами сработаемся. Сегодня же обдумаю все ваши предложения и приму решение.

Грушин поднялся с кресла.

– Ну что ж, в таком случае я откланиваюсь. У меня и у вас сегодня много дел. Думаю, на этой неделе мы окончательно согласуем свои позиции перед советом директоров.

Грушин вышел из кабинета, и в него сразу вошла секретарша Слатковского:

– В приемной ожидает Багров.

– Приглашай его, – хмуро сказал Слатковский.

Он поднялся, вышел из-за стола и, пройдясь по кабинету, остановился у окна, задумчиво разглядывая городской уличный пейзаж за окном.

Окна его кабинета выходили на одну из самых оживленных улиц города, на проспект Маршала Жукова.

Он не обратил никакого внимания на то, как в кабинет вошел и уселся в кресло моложавый мужчина лет тридцати пяти-сорока, среднего роста, крепкого телосложения. У него было волевое, тщательно выбритое лицо, слегка тронутое оспой.

Наконец банкир повернулся к нему и спросил:

– Ты получил информацию о моем шофере?

– Пока нет, – ответил Багров. – Я раскинул по разным местам зацепки, но пока еще ни одна из них не дала мне никаких результатов. Я допускаю, что ваши подозрения могут оказаться не имеющими под собой никакой основы. Но мы выясним это рано или поздно.

– Что значит рано или поздно?! – вспылил Слатковский. – Мне не надо ни рано, ни поздно, мне надо сейчас. Я не могу себе позволить, чтобы в непосредственной близости от меня работал предатель. Сегодня он завез меня, якобы случайно, к моему врагу, а завтра подложит мне под сиденье машины динамит. Тебя приставили тайно следить за моей безопасностью, вот и занимайся этим как следует.

– Я занимаюсь, но пока ничего криминального в его действиях не нашел, – спокойно ответил Багров. – В конце концов это могло быть случайностью.

– Случайных совпадений не бывает, – отрезал банкир. – В тех органах, выходцем из которых ты являешься, этот постулат должны были вбить тебе в голову.

– Согласен, – примирительно произнес Багров. – Как только мне что-то будет известно, я сообщу вам и приму меры.

Затем, после некоторой паузы, Багров спросил:

– Что с вашим оппонентом? Вы знаете, о ком я говорю.

– Как я предполагал, – угрюмо произнес Слатковский, разведя руками, – договориться с ним вряд ли удастся. Он явно ведет дело к расколу и работает на наших противников. Если это ему удастся, он нейтрализует все наши финансовые потоки и сорвет нам планы.

– Я все понял, приму меры, – ровным голосом произнес Багров.

Оба мужчины замолчали после этих слов.

– У меня для вас еще одна новость, – прервал затянувшуюся паузу Багров, – не слишком приятная. Мой информатор сообщил мне, что на вас готовится покушение. Он не сообщил мне никаких подробностей, поскольку сам не знает о них ничего. Но он уверен, что решение об этом уже принято.

  64  
×
×