72  

— Ты чего скукожился? — не глядя на него, поинтересовался Валентин Владимирович. — Скорость не любишь?

— Да нет, я ничего, — нерешительно ответил Виктор.

— Спешу, пока дорога позволяет, — объяснил отец Юлии, но машина пошла заметно тише — не больше восьмидесяти. — Последние километров пять-шесть будем ползти, как таракан по хлорофосу. Там новую дорогу прокладывать собрались, засыпали щебенкой, да так третий год и стоит… Едешь, как по стиральной доске. Ты-то сам машину водишь?

Они поговорили о машинах и о дорогах, еще о каких-то совершенно не относящихся к делу вещах, и Виктор был рад этому. Если бы отец Юлии заговорил с ним о ней, Виктор, наверное, разболтался бы, как при своей матери. Он чувствовал в отце Юлии ту же силу, что была у мамы. И профессиональные навыки тут ни при чем. Просто бывают такие люди, которым невозможно соврать, вопросы которых невозможно проигнорировать, которым незаметно для себя выкладываешь все. А может быть, все дело в том, что Валентин Владимирович был похож на его отца — не внешне, а спокойной, уверенной повадкой, какой-то неуловимой аурой, вызывающей к нему неосознанное опасливое уважение.

А потом Виктор уставился в окно, жадно разглядывая ту глухомань на отшибе, где живет Юлия. Вот, значит, какая эта глухомань. Какая роскошная, волшебная, невероятная глухомань, утонувшая в сплошной зеленой пене лесов и садов, укрытая глубокой синью бездонного неба, пропитанная кружащим голову ароматом позднего лета. Да, из такой глухомани не очень-то захочется даже в Англию уезжать…

А когда за прозрачной березовой рощицей открылся вид на двухэтажный деревянный дом — весь золотисто-коричневый в лучах солнца, с белыми оконными рамами и перилами веранды, с прозрачными зелеными пятнами тени от огромных, до крыши дома, старых раскидистых яблонь, — у Виктора даже дух захватило. Красиво. Наверное, это какая-нибудь бывшая барская усадьба.

— Наш интернат, — буднично сказал отец Юлии. — А вон там, слева, дом Июлей. Приехали.

Глава 19

— Папа! — Юлия шлепнула недополосканное полотенце в таз, кузнечиком сиганула с крыльца и понеслась к машине, от радости смеясь, размахивая мокрыми руками и взбрыкивая босыми ногами. — Ой, как хорошо, ой, какой ты молодец! Я даже не надеялась, что ты сегодня приедешь!

Она с разбегу кинулась ему на шею, затормошила, закружила, потянула к дому, заглядывая ему в лицо сияющими глазами, от нетерпения подпрыгивая на месте и дергая его за руку. Отец, по обыкновению, поймал ее за косу, слегка подергал, сдерживая энергию дочери, и тоже радостно засмеялся, с удовольствием оглядывая ее с ног до головы:

— Шпана! Как хоть тебя дети слушаются? А еще мать семейства! Надо сказать директрисе, чтобы уволила тебя за несоответствие формы и содержания.

— Вы гнусный интриган, товарищ генерал, — зловеще заявила Юлия и вызывающе повиляла бедрами. — Я давно подозревала, что вы мылитесь на мое место. Теперь понятно, почему вы приехали вне графика и без предупреждения.

— Я тут привез тебе кое-что. — Отец неуверенно хмыкнул и глянул через ее плечо. — И кое-кого…

— Только не это! — шепотом сказала Юлия, не оглядываясь и делая страшные глаза. — И не надо рассказывать мифы о том, как они встали ни свет ни заря, чтобы поехать к своей убогой родственнице…

— Нет, — отозвался отец успокаивающим тоном. — Ничего такого сверхъестественного… Просто почтальон с посылочкой…

— А! — Юлия вздохнула с демонстративным облегчением. — Никогда больше так меня не пугай…

И оглянулась.

В нескольких шагах от нее стоял Виктор и разлохмачивал ладонью пышную шапку своих блестящих, как стеклянные нити, волос орехового цвета. И смотрел тревожно, ожидающе.

Но ведь этого не может быть. Просто не может быть, потому что так не бывает. И как он ее нашел? Да нет, при чем здесь «нашел»?.. Он не мог ее искать… Конечно, он ее не искал. Он здесь случайно. А почему с папой? Сейчас она сойдет с ума, это ясно. Так что даже кстати, что он приехал — все-таки знакомый психиатр… С другой стороны, если бы он не приехал, она бы и не подумала сходить с ума…

— Привет! — с трудом сказала Юлия и попыталась засмеяться. Кажется, это у нее не очень хорошо получилось. — У меня, видимо, галлюцинации. Это как раз по твоей части… Хотя нет, ты же переквалифицировался, как я поняла. Ты теперь почтальоном работаешь, да? Ты зачем приехал?

  72  
×
×